Основные варианты перевода слова «пропускающий» на английский
- pervious |ˈpɜːrviːəs| — проницаемый, пропускающий, проходимый, восприимчивыйСмотрите также
пропускающий палец — idle finger
пропускающий эшелон — transmission echelon
не пропускающий песка — sand-tight
частично пропускающий — partially-transmitting
пропускающий; пропускание — skipping ahead
пропускающий рассеиватель — transmitting diffuser
заградительно-пропускающий фильтр — rejector-acceptor circuit
не пропускающий радиоактивные лучи — radiation resistant
не пропускающий пар; паронепроницаемый — steam-tight
совершенный пропускающий рассеиватель — perfect transmitting diffuser
сухой гидрокостюм (не пропускающий воду) — dry suit
пропускающий воздух; воздухопроницаемый — air-permeable
полосно-пропускающий; полосовой; полосный — band-pass
не пропускающий света; светонепроницаемый — light tight
четырёхполюсник, пропускающий все частоты — all-pass lattice
растворитель, пропускающий инфракрасные лучи — infrared transmitting solvent
полосно-пропускающий фильтр; полосовой фильтр — pass-band filter
проницаемый для жидкости; пропускающий жидкость — fluid-permeable
образец, пропускающий излучение; прозрачный образец — transparent specimen
капилляр, не пропускающий жидкость; неперфузный капилляр — capillary non-perfusion
непроницаемый для душистых веществ; не пропускающий запаха — odor-resistant
не пропускающий света; светонепроницаемый; светоустойчивый — light-tight
не пропускающий пыли; защищённый от пыли; пыленепроницаемый — dust-proof
рассеянно-пропускающий объект; рассеянно-отражающий объект — diffuse object
не пропускающий сырости; влагонепроницаемый; влагоотталкивающий — moisture-repellant
не пропускающий масло; не пропускающий масла; не впитывающий масло — oil-tight
полоса пропускания частот; полосно-пропускающий; полоса пропускания — band pass
низкочастотный полосно-пропускающий фильтр; полосно-пропускающий фильтр — low-pass zonal filter
Примеры со словом «пропускающий»
Эта труба пропускает воздух.
This pipe admits air
Она начала пропускать занятия.
She started cutting classes.
Шум не пропускает толстая стена.
A thick wall keeps the noise at bay.
Они не пропускают ни дня без проказ.
They let no day go by without the jests.
Толпа отступила, пропуская пожарных.
The crowd drew back to let the firemen through.
Острые глаза Мэйв не пропускали ничего.
Maeve's sharp eyes missed nothing.
Она отступила назад, пропуская его внутрь.
She stood back to let him in.
Он никогда не пропускает ни слова из того, что я говорю.
He never loses a single thing I say.
Зрителей, присутствовавших на суде, за барьер не пропускали.
Spectators were not allowed past the bar.
Те тонкие, как паутина, занавески пропускают слишком много света.
Those filmy curtains don't block out enough light.
Лосьоны от солнца не пропускают пагубное ультрафиолетовое излучение.
Sun lotions screen out damaging ultraviolet light.
Стоявшие у барьеров полицейские понемногу пропускали зрителей на арену.
Police at the barriers funnelled the crowd into the arena.