Простил

let off, look over, let pass, forgive, excuse, pardon, remit, condone

Смотрите также: простить

Фразы со словом «простил»

простите — excuse me?
простите — sorry but
простить долг — sponge out a debt
простить долг — sponge a debt
простить долг — to sponge (out) a debt
забыть и простить — cast behind the back
простите, виноват! — my mistake!
простить чей-л. грех — forgive smb.'s sin
простить оплошность — to excuse / forgive a mistake
простить кому-л. долг — to let smb. off what he owes
прости-прощай; прощай — as good as lost
простить кому-л. долги — to discharge smb. of his debts

Примеры со словом «простил»

Он простил и обиду, и обидчика.
He forgave the wrong and the wrongdoer.

Он умолял, чтобы она его простила.
He begged that she would forgive him.

Он простил незрелое поведение своего сына.
He forgave his son's immature behaviour.

Он так и не простил её за то, что она от него ушла.
He never forgave her for walking out on him.

Он великодушно простил всех, кто причинил ему вред.
Magnanimously, he forgave all those who had harmed him.

Его босс простил ошибку, но велел ему в следующий раз быть более внимательным.
His boss excused the mistake but told him to be more careful next time.

Он был в ярости, что она раскрыла его тайну, и не простил ей этого предательства.
He was furious that she revealed his secret and never forgave her for the treachery.

Он умер в состоянии благодати (т.е. когда Бог простил вас за все оплошности, которые вы сделали).
He died in a state of grace (=when God has forgiven you for the wrong things you have done).

Я сомневаюсь, чтобы моя жена так просто его простила.
I doubt if my wife will forgive him in a hurry.

Она проявила великодушие и простила мне эту оплошность.
She turned up trumps and forgave me that indiscretion.

Что, простите?
I beg your pardon?

Прости, я прослушал.
Sorry, I wasn't really listening.