Рань

в несусветную рань — at an ungodly hour
- early |ˈɜːrlɪ|  — ранний, предыдущий, преждевременный, заблаговременный, досрочный
рань — early / ungodly hour

Примеры со словом «рань»

Зачем ты меня разбудил в такую дикую рань?
Why did you wake me up at such an ungodly hour?

Его разбудили в несусветную рань /посреди ночи/.
He was awakened at an uncivilized hour.

Мы вышли в несусветную рань — пять часов утра. (брит.)
We left at the unearthly time of 5:00 a.m.

Он предложил встретиться в какую-то несусветную рань.
He suggested a meeting at some unearthly hour of the morning.

Нам пришлось встать в несусветную рань, чтобы успеть на самолёт.
We had to get up at some ungodly hour to catch a plane.

Разве нельзя назначить это совещание не в такую несусветную рань?
Can't we have the meeting at a more civilized hour?

Зачем ты меня будишь в такую рань?
Why do you wake me up at this unearthly hour?