Основные варианты перевода слова «скорая» на английский
- ambulance |ˈæmbjələns| — скорая помощь, скорая, машина скорой помощи, карета скорой помощиСмотрите также
скорая никелевая ванна — quick-acting nickel-plating bath
скорая барабанная дробь — close roll
скорая акушерская помощь — emergency obstetric care
скорая система обслуживания — fast-acting servicing system
неотложная помощь; скорая помощь — emergency aid
неотложная помощь, скорая помощь — urgent aid
скорая, неотложная медицинская помощь — emergency care
скорая техническая помощь; аварийный ремонт — contact maintenance
скорая система эксплуатации телефонной связи — telephone traffic on the demand basis
аварийный ремонт; скорая помощь; первая помощь — first-aid
первая помощь, оказываемая до прибытия врача, скорая неотложная помощь — first aid
Примеры со словом «скорая»
В больницу её примчала "скорая".
An ambulance sped her to the hospital.
Мимо промчалась "скорая помощь".
An ambulance whizzed past.
По какому каналу идёт "Скорая помощь"?
What channel is ER on?
Скорая приехала через считанные минуты.
The ambulance arrived in a matter of minutes.
Скорая помощь наконец приехала, и очень вовремя.
The ambulance finally arrived, and not a moment too soon.
Когда приехала "скорая", водитель был ещё в сознании.
The driver was still conscious when the ambulance arrived.
Очень вероятно, что скорая помощь приедет слишком поздно.
The ambulance will be too late, as like as not.
Жизненно важные минуты были потеряны из-за того, что "скорая" добиралась до места целых полчаса.
Vital minutes were lost because the ambulance took half an hour to arrive.
Когда скорая помощь останавливается у каждого светофора по пути в больницу, то ясно, что пациент дал дуба.
When the meat wagon stops at all the traffic lights on the way to the hospital you know somebody's pifted.
Скорая помощь прибыла как раз в то время, когда они вытаскивали из-под обломков машины то, что от нее осталось.
The meat wagon showed up just as they were pulling out what was left of her out of what was left of her car.
Джон, сюда, скорее!
John! here! quick.
Поскорее бы выходные!
Roll on the weekend!