He was taken to hospital by ambulance.
В больницу его привезли на скорой помощи.
The ambulance arrived in a matter of minutes.
Скорая приехала через считанные минуты.
His wife called for an ambulance when he collapsed.
Его жена вызвала скорую, когда он потерял сознание.
He screamed for his wife to call an ambulance.
Он закричал, чтобы жена вызвала скорую помощь.
He was taken to the hospital by ambulance.
Его доставили в больницу на машине скорой помощи.
She pulled in to let the ambulance pass.
Она остановила машину, чтобы пропустить скорую помощь.
Sally saw the ambulance and stopped short.
Увидев скорую помощь, Салли остановилась, как вкопанная.
An ambulance whizzed past.
Мимо промчалась "скорая помощь".
Ambulance drivers are paramedical to give emergency medical aid.
Водители "скорой помощи" являются фельдшерами, способными оказать экстренную медицинскую помощь.
The ambulance will be too late, as like as not.
Очень вероятно, что скорая помощь приедет слишком поздно.
By the time the ambulance arrived, Douglas had lost consciousness.
К моменту приезда скорой помощи, Дуглас уже потерял сознание.
The paramedics lifted the stretcher into the ambulance.
Фельдшеры погрузили носилки в карету скорой помощи.
The ambulance finally arrived, and not a moment too soon.
Скорая помощь наконец приехала, и очень вовремя.
The driver was still conscious when the ambulance arrived.
Когда приехала "скорая", водитель был ещё в сознании.
Ambulance crews are ready to spring into action if anything goes wrong during the race.
Бригады скорой помощи готовы немедленно приступить к работе, если во время гонки что-нибудь пойдёт не так.
An ambulance sped her to the hospital.
В больницу её примчала "скорая".
Mike had to be taken by ambulance to hospital.
Майка пришлось везти на скорой в больницу.
They carried her out to the ambulance on a stretcher.
Её вынесли на носилках к машине скорой помощи.
The cars moved aside to clear a path for the ambulance.
Автомобили сдвинулись в сторону, чтобы расчистить дорогу для скорой помощи.
Such shameless ambulance chasing cankers the legal profession.
Такие бессовестные адвокаты, навязывающие свои услуги пострадавшим в несчастных случаях, компрометируют профессию юриста.
The quality of the ambulance service is a matter of life and death.
Качество работы службы скорой помощи является вопросом жизни и смерти.
Cuts to the ambulance service could cost lives (=people could die).
Сокращения в службе "скорой помощи" могут стоить людям жизни (т.е. могут погибнуть люди).
Between the four of them they managed to lift her into the ambulance.
Вчетвером им удалось занести её в машину скорой помощи.
One of the boys stopped a passerby and asked him to phone an ambulance.
Один из мальчиков остановил прохожего и попросил его вызвать скорую помощь.
The injured boy was flown by air ambulance to the Royal London Hospital.
Раненый мальчик был доставлен самолетом санитарной авиации в Королевский Лондонский госпиталь.
Vital minutes were lost because the ambulance took half an hour to arrive.
Жизненно важные минуты были потеряны из-за того, что "скорая" добиралась до места целых полчаса.
My most vivid memory is not the accident itself but being in the ambulance.
Больше всего мне запомнилась не сама авария, а пребывание в машине скорой помощи.