Сногсшибательно

stunningly

Смотрите также: сногсшибательный

Фразы со словом «сногсшибательно»

сногсшибательное платье — a knockout dress
это поразительно /сногсшибательно/! — it is a scorcher!
сногсшибательный успех — slashing success
сногсшибательная шутка — a gas
сногсшибательная скорость — a rattling good speed
сногсшибательная красотка! — scrumptious girl!
сногсшибательная блондинка — blonde bombshell
сногсшибательный; потрясающий — eye popping
сногсшибательный; потрясающий — eye-popping
захватывающий /сногсшибательный/ финиш — grandstand finish
шторм, как говорят моряки, был сногсшибательный — gale was what sailors call a peeler
шторм, как говорят моряки, был сногсшибательный — the gale was what sailors call a peeler

Примеры со словом «сногсшибательно»

В новом платье она выглядела сногсшибательно /потрясающе/.
She looked sensational in her new dress.

Концерт этого иллюзиониста представляет собой увлекательную смесь ловкости рук и сногсшибательного артистизма.
The illusionist's show is an entertaining blend of legerdemain and over-the-top showmanship.

Это нечто сногсшибательное!
It's a wow!

Ее сногсшибательное платье у всех вызвало улыбку.
Her chi-chi dress amused everyone.

Директор поведал нам о своей сногсшибательной идее.
The director revealed his latest bombshell.

Такого сногсшибательного представления я еще не видел.
That performance was one real sockeroo.

В тот вечер его видели с одной сногсшибательной красоткой.
He was seen with some luscious lovely on the night in question.

Бармен, налей мне еще один стакан этого сногсшибательного напитка.
Pour me another of that throat gag, barkeep.

Она выглядела сногсшибательно в этом мундире - он на ней сидел превосходно.
She looked a real smasher in her uniform, it suits her a treat.

Я тоже мог бы написать что-нибудь сногсшибательное, такое, что закачаешься, как и эти козлы с понтом знаменитости.
I could write something sensible and probing like all the rest of these hot shits lately.

Её платье было сногсшибательным.
Her dress was a knockout.

Я не говорю, что этот фильм какой-то сногсшибательный, но он крут.
I'm not saying the film is a killer, but it's cool.