Основные варианты перевода
- riches |ˈrɪtʃɪz| — богатство, богатства, сокровища, обилие, богачи сокровища недр — the riches of the soil
я бы этого не сделал за все сокровища мира /ни за что на свете/ — I wouldn't do such a thing for all the riches of the world
- wealth |welθ| — богатство, благосостояние, изобилие, материальные ценности, сокровища я бы этого не сделал за все сокровища мира /ни за что на свете/ — I wouldn't do such a thing for all the riches of the world
богатства океанов, сокровища морей — the wealth of the oceans
- gold |ɡəʊld| — золото, злато, золотистый цвет, цвет золота, сокровища, богатство золотые сокровища — gold hoards
я не сделал бы этого за все сокровища мира — I would not do it for all the gold of the world
выход золота из сокровища; детезаврация золота — release of hoarded gold
я не сделал бы этого за все сокровища мира — I would not do it for all the gold of the world
выход золота из сокровища; детезаврация золота — release of hoarded gold
Смотрите также
сокровища — undiscovered gems
сокровища искусства — art treasure
несметные сокровища — teeming treasures
закапывать сокровища — to bury treasure
обнаруживать сокровища — to unclose treasures
сокровища языка; запас слов — word hoard
захороненные сокровища, клад — buried treasure
найти захороненные сокровища — to find (a) buried treasure
земные сокровища (об имуществе) — worldly goods /possession/
затонувшие, затопленные сокровища — sunken treasure
сокровища искусства — art treasure
несметные сокровища — teeming treasures
закапывать сокровища — to bury treasure
обнаруживать сокровища — to unclose treasures
сокровища языка; запас слов — word hoard
захороненные сокровища, клад — buried treasure
найти захороненные сокровища — to find (a) buried treasure
земные сокровища (об имуществе) — worldly goods /possession/
затонувшие, затопленные сокровища — sunken treasure
неизвестные публике сокровища живописи — the unsunned art treasures
поднять затопленные сокровища со дна моря — to raise sunken treasure from the bottom of the sea
произведение [шедевр, сокровища] искусства — work [masterpiece, treasures] of art
копить сокровища на небесах; не думать о земных благах — to lay up treasures in heaven
произведение искусства; сокровища искусства; шедевр искусства — masterpiece of art
художественные ценности; произведение искусства; сокровища искусства — treasures of art
ещё 6 примеров свернуть поднять затопленные сокровища со дна моря — to raise sunken treasure from the bottom of the sea
произведение [шедевр, сокровища] искусства — work [masterpiece, treasures] of art
копить сокровища на небесах; не думать о земных благах — to lay up treasures in heaven
произведение искусства; сокровища искусства; шедевр искусства — masterpiece of art
художественные ценности; произведение искусства; сокровища искусства — treasures of art
