Спит

Смотрите также: спать

он спит — he is asleep
он спит [жив, устал] — he is asleep [alive, tired]
≅ он спит как сурок — he is a heavy sleeper
она спит со всеми подряд — she is completely promiscuous
человек, который спит плохо — a bad sleeper
не буди лиха, пока лихо спит — don't trouble trouble until trouble troubles you
человек, который спит хорошо — a good sleeper
человек, который спит крепко — a heavy sleeper
он не занят делами, только когда спит — he has never been idle saving when he is asleep
человек, который спит чутко; спящий чутко — light sleeper
ещё 4 примера свернуть
- sleeps |sˈliːps|  — спать, дрыхнуть, почивать, засыпать, покоиться, ночевать
посл. у кого совесть чиста, тот спит спокойно — a quiet conscience sleeps in thunder
- sleep |sliːp|  — спать, ночевать, засыпать, бездействовать, дрыхнуть, почивать, покоиться
он не занят делами, только когда спит — he has never been idle saving in his sleep /when he is asleep/
тот, кто спит с собаками, проснётся с блохами — those who sleep with dogs will rise with fleas

Примеры со словом «спит»

Она, кажется, спит.
She seems to be sleeping.

Тихо! Ребенок спит.
Quiet! The baby's asleep.

Спит она довольно чутко.
She's quite a light sleeper.

Тише, папа спит, не буди его.
Be quiet, your father's asleep: don't wake him up.

Ирена две ночи подряд не спит.
Irene's been up two nights hand-running.

Её беда в том, что она мало спит.
Her problem is lack of sleep.

Он не спит вот уже три дня кряду.
He's been without sleep now for three days straight.

Я надеюсь, что он не спит сейчас.
I hope he's awake now.

Он не спит, а просто притворяется.
He's not asleep — he's just pretending.

Попроси детей не шуметь, папа спит.
Ask the children to stop clattering about, Father's asleep.

Все в офисе знают, что он спит с Кэти.
Everybody in the office knows he's been sleeping with Kathy.

Большую часть времени наша кошка спит.
Our cat spends most of his time sleeping.