Стыдиться - перевод с русского на английский
be ashamed, feel shame, hide one's diminished head
Основные варианты перевода слова «стыдиться» на английский
- feel shame — стыдитьсяСмотрите также
не стыдиться делать что-л. — to be unashamed of doing smth.
повесить голову; стыдиться — hang head down
стыдиться взглянуть в лицо кому-л. — to be unable to look smb. in the face
вешать голову; стыдиться; смущаться — hang head
а) смущаться, стыдиться; б) унывать, вешать голову — to hang one's head
в этом нет ничего позорного, этого нечего стыдиться — there is no disgrace in doing that
а) прятаться, укрываться; б) не показываться (особ. от стыда) — to hide one's head
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- ashamed |əˈʃeɪmd| — совестноустыдиться; стыдиться — become ashamed
иметь все основания стыдиться — to be justly ashamed
Примеры со словом «стыдиться»
Тут абсолютно нечего стыдиться.
There's absolutely nothing to be ashamed of.
Он даже стал как-то стыдиться себя.
He grew to be somewhat ashamed of himself.
Я начал стыдиться того, что сидел без дела.
I began to be ashamed of sitting idle.
Все иногда плачут, здесь нечего стыдиться.
Everyone cries sometimes — it's nothing to be ashamed of.
Их поведение заставляет меня стыдиться того, что я британец.
Their behaviour makes me ashamed to be British.
У меня не было причин вешать голову: мне нечего было стыдиться.
I had no reason to hang my head. I had nothing to be ashamed of.
Ей нечего стыдиться.
She can still stand tall.
Они стыдились брать взятки.
They felt shame at accepting bribes.
Вы стыдитесь печали и раскаяния?
Are you ashamed already of sorrow and contrition?
Он не стыдится своей жестокости.
He has no conscience about his cruelty.
Он не стыдится своего патриотизма.
He is unashamed of his patriotism.
Она чрезвычайно стыдилась того, что не умела читать.
She suffered extreme embarrassment at not knowing how to read.