Часа
Смотрите также: час
анализ за три часа — three-hourly analysis
не протянет и часа — not to be worth an hour's purchase
с точностью до часа — using exact times
с точностью до часа — for exact times
я обедаю в три (часа) — I have dinner at three
скоро (будет) три часа — it's going on (for) 3
занятия кончаются в 3 (часа) — the school lets out at 3
низкая стоимость станко-часа — low-hourly-rate
высокая стоимость станко-часа — high-hourly-rate
только что пробило четыре (часа) — it has just struck four
нарушитель комендантского часа — curfew breaker
часы отбивают каждую четверть часа — the clock chimes the quarters
четыре склянки (2 часа, 6 или 10 часов) — four bells
прогноз на 24 часа; суточный прогноз — daily forecast
прогноз на 24 часа; суточный прогноз — one-day forecast
молитва во время Божественного часа — devotional exercise
приказ о введении комендантского часа — curfew order
мы договорились играть в гольф в 4 часа — we had an engagement to play golf at 4
приказ о введении комендантского часа — standstill order
до конца дней своих; до последнего часа — dying day
до конца дней своих; до последнего часа — one's dying day
он и дня [часа] не протянет /не проживёт/ — his life won't be worth a day's [an hour's] purchase
до конца дней своих, до последнего часа — to /till/ one's dying day
введение комендантского часа в полночь — midnight curfew
быть верным до последнего часа /до гроба/ — to be faithful to the last
куранты пробили середину /половину/ часа — the chimes struck (on) the half-hour
объявить о введении комендантского часа — declare curfew
некоторые часы бьют каждые четверть часа — some clocks strike the quarters
каждые три часа — every three hours
работать два часа — work for two hours
три с половиной часа — three and a half hours
три с половиной часа — three hours and a half
два часа истории в день — two hours of history a day
его оперировали два часа — he was under the knife for two hours
фильм идёт почти два часа — the film runs for nearly two hours
два часа (продолжительность) — two hours
всего /каких-нибудь/ два часа — scant two hours
съездить (куда-л.) за два часа — to negotiate the trip in two hours
перелёт продолжался два часа — flight took two hours
он будет здесь через три часа — he'll be here in three hours
состряпать рассказ за два часа — to bat out an outline of a story in two hours
положите овощи на два часа в воду — steep the vegetables for two hours in water
положите овощи на два часа в воду — steep vegetables for two hours in water
обед и речи продолжались три часа — the dinner and speeches occupied three hours
я сделаю /я сделал/ это за два часа — I'll do it /I did it/ in two hours
он заставил нас простоять два часа — he kept us standing two hours
перевод этой статьи займёт два часа — it will take two hours to translate this article
каждые три часа [дня, недели, месяца] — every three hours [days, weeks, months]
их тут нет уже три часа, а то и больше — they were gone three hours or over
фильм идёт почти два с половиной часа — the film runs for nearly 212 hours
на эту поездку уйдёт самое малое два часа — the journey will take fully two hours
от Нью-Йорка до Филадельфии два часа езды — it is two hours from New York to Philadelphia
за три часа мы почти не продвинулись вперёд — in three hours we hardly progressed at all
поезд опоздал на два часа из-за снежных заносов — the train was delayed for two hours by snowdrifts
воен. через два часа после получения распоряжения — at two hours notice
ему потребовалось два часа, чтобы добраться туда; дорога туда отняла у него два часа — he took two hours to get there
длиться в течение часа — to last for an hour
в пределах одного часа — inside of an hour
позже назначенного часа — beyond the appointed hour
в течение часа, через час — in / within an hour
час плюс... минут после часа — hour plus... minutes past the hour
в течение часа без перерыва — for a solid hour
тренироваться в течение часа — to have an hour at the nets
стоимость одного киловатт-часа — cost of one kilowatt hour
в течение часа, за час, через час — in the space of an hour
иметь один или два часа свободных — to have a spare hour or two unallotted
в пределах одного часа [одной мили] — inside of an hour [of a mile]
поезда отправляются в начале каждого часа — trains leave every hour on the hour
цена счастливого часа; цена в счастливый час — happy hour price
не позже чем через час, в течение (этого) часа — within the hour
тридцатиминутный; середина часа; получасовой — half hour
каждый час в середине часа (т. е. в 7.30, 8.30 и т. д.) — every hour on the half-hour
доставка без промедления; доставка в течение часа — next hour delivery
себестоимость лётного часа; стоимость лётного часа — flying cost per hour
секундомер с градуировкой на децимальные доли часа — decimal hour stopwatch
производительность ванны за 1 ч; стоимость 1 ванно-часа — kettle hour rate
стоимость часа вечернего времени; стоимость вечернего часа — gross night hour
амер. каждый час (т. е. в 6, 7, 8 и т. д. часов; обыкн. в радиопередачах) — every hour on the hour
в три часа — at three o'clock
в два часа — at two o'clock
в два часа ночи — at two o'clock in the morning
скоро три (часа) — it's getting on for three o'clock
в четыре часа утра — at four o'clock in the morning
два часа (время дня) — two o'clock
сейчас всего три часа — it is barely 3 o'clock
поезд приходит в 3 часа — the train gets in at 3 o'clock
поезд прибывает в три часа — the train comes at three o'clock
четырехчасовой; четыре часа — four o'clock
примерно в три часа, около трёх — at three o'clock or so
по моим часам сейчас четыре часа — according to my watch it is four o'clock
я условлюсь /договорюсь/ на 3 часа — I shall make it for three o'clock
церемония была назначена на два часа — the ceremony was arranged for two o'clock
занятия в школе кончаются у нас в три часа — we are through school at three o'clock
занятия в школе кончаются у нас в три часа — we are thro' school at three o'clock
собрание /заседание/ началось в четыре часа — proceedings began at 4 o'clock
приблизительно часа в четыре, около четырёх часов — along about four o'clock
приблизительно в четыре часа, около четырёх часов — around four o'clock
они ушли точно в два часа /в два часа минута в минуту/ — they left at 2 o'clock to the minute
он обещал быть дома в четыре часа, а явился только в шесть — he promised to be home at four o'clock but did not appear until six
я посадил этого пассажира в три часа, этот пассажир сел ко мне (в такси) в три часа — I took up this fare at three o'clock
стандартное время, передвинутое на два часа — double summer time
Примеры со словом «часа»
Скоро два часа.
It is getting on for two o'clock.
Было два часа ночи.
It was two in the morning.
Они болтали часами.
They jabbered away for hours.
На часах — полдень.
The clock says noon.
Было почти три часа.
It was now hard upon three o'clock.
Они говорили часами.
Their talks ran on for hours.
Сейчас три часа ночи.
It is three o'clock in the morning.
Твои письма за часами
Your letters are behind the clock, where I always put them.
Сейчас ровно три часа.
It's just on three o'clock.
Сейчас ровно три часа.
It's exactly 3 o'clock.
Он выступал около часа.
He had spoken towards an hour.
Я вернусь к пяти (часам).
I'll be back by five (=five o'clock).