Шее
Смотрите также: шея
получить по шее — to get /to catch/ it hot
получить по шее — catch it hot
носить шарф (на шее) — to wear a scarf (around the neck)
≅ дать кому-л. по шее — to give smb. a fourpenny one
они сидят у него на шее — he has them on his back
жировые складки (на шее) — folds of fat
он сидит на шее у своих родственников — he lives by preying on his relations
будешь плохо себя вести, получишь по шее — clip your ears if you don't behave
получить хороший нагоняй; получить по шее — get it hot
ему всыпали по первое число, он получил по шее — he got it where the chicken got the axe
получить по заслугам; получить по шее; быть битым — get lumps
нарваться на выговор; получить нагоняй; получить по шее — get hell
высокий отворачивающийся воротник; плотно прилегающий к шее; водолазка — roll-neck
заразиться венерической болезнью; нарваться на выговор; получить по шее — get it
преим. брит.; амер. hickey засос, краснота или синяк от поцелуя (особенно на шее) — love bite
получить по шее — to get it in the neck разг.
получить по шее — take it in the neck
камень на шее, тяжкая ноша — an albatross around one's neck
у неё на шее было ожерелье — she had a necklace round her neck
быть камнем на шее у кого-л. — to be a millstone round smb.'s neck
получить по шее, получить нагоняй — to get it in the neck
получить взбучку; получить по шее — catch it in the neck
потуже затянуть петлю на чьей-л. шее — to tighten the noose around the neck of smb.
получить по шее, получить нагоняй /взбучку/ — to catch /to get, to take/ it in the neck
Примеры со словом «шее»
Она повязала на шее шарф.
She tied a scarf around her neck.
Он похлопал лошадь по шее.
He patted his horse's neck.
Капли пота стекали по её шее.
Sweat dripped down her neck.
Капли дождя стекали по его шее.
The rain dripped down his neck.
Она нежно погладила его по шее.
She fondled his neck.
Она носила ключ на шнурке на шее.
She wore the key on a cord around her neck.
Они затянули петлю у него на шее.
They tightened the noose around his neck.
На шее у неё была золотая цепочка.
She had a gold chain around her neck.
Алистер проснулся с затёкшей шеей.
Alastair woke with a stiff neck.
С возрастом кожа на его шее обвисла.
As he grew older, the skin on his neck pouched.
Её ключ висел на шнурке у неё на шее.
Her key hung on a string around her neck.
Жёлтый, завязанный узлом, галстук на шее.
Yellow knotted silk square at the throat.