Nonsense
4 249 амер. |ˈnɑːnsens|
брит. |ˈnɒns(ə)ns|
Russian English
ерунда, глупости, вздор, чушь, чепуха, бессмыслица, абсурд, ахинея, дребедень, пустяк
существительное ↓
- часто как восклицание вздор, ерунда, чепуха; бессмыслица, абсурд; пустяки
his theory is a piece of nonsense — его теория - чистейший абсурд
to cut the nonsense — пресекать вздор
plumb nonsense — явная бессмыслица
that's all nonsense — всё это вздор /чепуха/
+4 a piece of nonsense — вздорная мысль, нелепость
- сумасбродство; глупое поведение; бессмысленные поступкиto cut the nonsense — пресекать вздор
plumb nonsense — явная бессмыслица
that's all nonsense — всё это вздор /чепуха/
+4 a piece of nonsense — вздорная мысль, нелепость
to talk nonsense — говорить чепуху, городить вздор, нести чушь /дичь/
nonsense! — вздор!, пустяки!
this passage makes nonsense — это место (в книге) совершенно непонятно, здесь что-то напутано
it is nonsense to think that ... — глупо думать, что ...
nonsense! — вздор!, пустяки!
this passage makes nonsense — это место (в книге) совершенно непонятно, здесь что-то напутано
it is nonsense to think that ... — глупо думать, что ...
I want no more of your nonsense!, I'll stand no nonsense from you! — пожалуйста, без глупостей!, брось свои причуды!, возьмись за ум!
he will stand no nonsense, he won't stand any nonsense — он с собой шутить не позволит (о человеке с крутым характером)
that will take /knock/ the nonsense out of him! — это его отрезвит /заставит призадуматься, научит уму-разуму/!
- биол. генетический абсурд (как результат ошибочного кодирования)he will stand no nonsense, he won't stand any nonsense — он с собой шутить не позволит (о человеке с крутым характером)
that will take /knock/ the nonsense out of him! — это его отрезвит /заставит призадуматься, научит уму-разуму/!
прилагательное ↓
- бессмысленный
nonsense regression — бессмысленная регрессия
Мои примеры
Примеры с переводом
She talks a lot of nonsense.
Она болтает много глупостей.
That's utter nonsense!
Это полная чушь!
How can you talk such nonsense?
Как вы можете нести такую чепуху?
Her plan is rank nonsense.
Её план — полная чушь.
Stow that nonsense!
Брось эти глупости!
Stop talking nonsense, man!
Хватит говорить глупости /бредить, нести чушь/, мужик!
You're to stop that nonsense, do you hear me?
Прекрати нести эту чушь, слышишь меня?
Примеры, ожидающие перевода
What arrant nonsense!
She doesn't take any nonsense from anyone.
Many of the words in the poem are nonsense.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
nonsensical — бессмысленный, нелепый, глупый
sense — смысл, чувство, ощущение, значение, чувствовать, ощущать, понимать
sense — смысл, чувство, ощущение, значение, чувствовать, ощущать, понимать