Patter
15 916 амер. |ˈpætər|
брит. |ˈpætə|
Russian English
скороговорка, говорок, жаргон, болтовня, барабанить, тараторить, бормотать
существительное ↓
- условный язык, социальный или профессиональный жаргон
- скороговорка (торговцев, фокусников)
- речитатив
- разг. слова песни, текст комических номеров; реприза
- разг. пустая болтовня; трескотня
- стук, постукивание (дождевых капель и т. п.)
- лёгкий топот, топотание, шлёпанье
- есть
- скороговорка (торговцев, фокусников)
- речитатив
- разг. слова песни, текст комических номеров; реприза
- разг. пустая болтовня; трескотня
- стук, постукивание (дождевых капель и т. п.)
- лёгкий топот, топотание, шлёпанье
- есть
глагол ↓
- говорить скороговоркой, тараторить
- болтать пустое, бессмысленно тараторить
- говорить на жаргоне, на тайном языке (тж. to patter flash)
- разг. говорить на (каком-л.) языке
- барабанить, стучать (о дожде и т. п.)
- топотать, шлёпать (тж. patter about, patter around)
- бросать со стуком
- обрызгивать
- болтать пустое, бессмысленно тараторить
- говорить на жаргоне, на тайном языке (тж. to patter flash)
- разг. говорить на (каком-л.) языке
- барабанить, стучать (о дожде и т. п.)
- топотать, шлёпать (тж. patter about, patter around)
- бросать со стуком
- обрызгивать
Мои примеры
Словосочетания
rain pattering on the window panes — дождь, который стучит в оконные стёкла
transmission patter — шумы при передаче
patter charms — отбарабанить заклинания
patter of hoofs — топот копыт; стук копыт
leaves kept up a patter on the window-panes — листья деревьев постукивали в окно
pitter patter — частое легкое постукивание; с легким частым стуком; барабанить
pitter-patter — ходить и т. п. легко и быстро; частое легкое постукивание; серия фляков
patter prayers — отбарабанить молитвы
air patter — авиационная фразеология
patter about — шлёпать
patter of rain — шум дождя
transmission patter — шумы при передаче
patter charms — отбарабанить заклинания
patter of hoofs — топот копыт; стук копыт
leaves kept up a patter on the window-panes — листья деревьев постукивали в окно
pitter patter — частое легкое постукивание; с легким частым стуком; барабанить
pitter-patter — ходить и т. п. легко и быстро; частое легкое постукивание; серия фляков
patter prayers — отбарабанить молитвы
air patter — авиационная фразеология
patter about — шлёпать
patter of rain — шум дождя
Примеры с переводом
Patter, patter, goes the rain.
Кап, кап, стучит дождь.
I'm sure I can hear a small animal pattering about in the bushes.
Я точно слышу, как в кустах шуршит какой-то мелкий зверёк.
You all patter French more or less.
Вы все хотя бы немного говорите по-французски.
Are we going to hear the patter of tiny feet?
Собираетесь ли вы заводить детей?
It's difficult to look at the cars without getting the sales patter.
Когда рассматриваешь автомобили, болтовни продавца избежать трудно.