Traffic jam

*

Словосочетания

traffic jam — «пробка», затор (в уличном движении)
nasty traffic jam — досадная задержка движения, пробка
untie a traffic jam — развязать транспортный затор
to untie a traffic jam — развязать транспортный затор
horrendous traffic jams — жуткие пробки на дорогах
to be stuck in a traffic jam — застрять в автомобильной пробке

Автоматический перевод

пробка, автомобильная пробка, дорожная пробка, транспортная пробка, пробки на дорогах

Перевод по словам

traffic  — движение, перевозки, транспорт, торговля, торговать
jam  — джем, варенье, замятие, повидло, заедание, заклинить, застревать, заедать, глушить

Примеры

These daily traffic jams are frustrating.

Эти ежедневные пробки (ужасно) раздражают.

Sorry we're late. We got stuck in a traffic jam.

Извините за опоздание. Мы застряли в пробке.

I spent half the morning sitting in a traffic jam.

Я половину утра просидел в пробке.

The net result of the new bridge will be fewer traffic jams.

В конечном итоге, постройка нового моста приведёт к уменьшению количества пробок.

I had heard there was a traffic jam on the highway, so I took the side roads.

Я узнал, что на шоссе пробка, и поэтому поехал по просёлочной дороге.

We reckon that sitting in traffic jams costs us around $9 billion a year in lost output.

Мы считаем, что стояние в пробках обходится нам примерно в девять миллиардов долларов в год в виде недополученной прибыли.

We took a circuitous route to the airport so as to avoid the massive traffic jam on the highway.

Мы поехали в аэропорт окольным путём, чтобы избежать огромных пробок на шоссе.

He created a traffic jam that was a pip. *

Из-за него образовалась такая автомобильная пробка, что туши свет.

The fling-wing from the radio station is hovering over the traffic jam. *

Над дорожной пробкой завис вертолет с корреспондентом на борту.

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

Примеры, ожидающие перевода

There was a monumental traffic jam on the freeway.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.