Wholly
7 306 амер. |ˈhəʊllɪ|
брит. |ˈhəʊllɪ|
Russian English
полностью, целиком, всецело
наречие ↓
- полностью, целиком; вполне, совсем
wholly innocent transaction — полностью законная сделка 
to be wholly at a loss — совершенно растеряться
wholly manufactured — окончательно выделанный
wholly-owned subsidiary — находящаяся в полной собственности дочерняя компания
+5 wholly bad — никуда негодный; безнадёжно испорченный
to be wholly at a loss — совершенно растеряться
wholly manufactured — окончательно выделанный
wholly-owned subsidiary — находящаяся в полной собственности дочерняя компания
+5 wholly bad — никуда негодный; безнадёжно испорченный
to be wholly at a loss — совершенно растеряться 
wholly incompetent — абсолютно некомпетентный
a book dealing wholly with herbs — книга, посвящённая исключительно травам
I shall not wholly die — поэт. нет, весь я не умру
I do not wholly agree — я не совсем согласен
wholly incompetent — абсолютно некомпетентный
a book dealing wholly with herbs — книга, посвящённая исключительно травам
I shall not wholly die — поэт. нет, весь я не умру
I do not wholly agree — я не совсем согласен
Мои примеры
Примеры с переводом
I do not wholly agree.
Я не совсем согласен.
We were wholly at a loss what to do.
Мы совершенно растерялись, и не знали, что делать.
She is wholly devoted to her children.
Она всецело посвящена своим детям.
An infant is wholly dependent on its mother.
Младенец полностью зависит от своей матери.
The claim is wholly without merit.
Претензии являются совершенно безосновательными.
His words were wholly admirable and true.
Его слова были совершенно замечательны и правдивы.
Help came from a wholly unexpected direction.
Помощь пришла с совершенно неожиданной стороны.
