Арендовать - перевод с русского на английский
lease, occupy, tenant, take on lease
Основные варианты перевода слова «арендовать» на английский
- lease |liːs| — арендовать, сдавать в аренду, сдавать внаем, брать внаемарендовать землю — to hold land under lease
арендовать землю у — lease land from
арендовать имущество — take property on lease
арендовать помещение — lease premarketing
арендовать участок земли — to take a lease of a piece of land
арендовать землю у кого-л — lease land from smb
арендовать землю у кого-л. — to lease land from smb.
арендовать что-л. у кого-л. — to lease smth. from smb.
брать в аренду; арендовать — take lease of
арендовать воздушное судно — to lease an aircraft
нанимать /арендовать/ что-л. — to take smth. on lease
арендовать ферму на двадцатилетний срок — to take a farm on a lease of twenty years
взять в аренду; брать в аренду; арендовать — take a lease
Смотрите также
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- rent |rent| — сдавать в аренду, сдаваться в аренду, нанимать, брать в аренду, рватьарендовать оборудование — rent equipment
арендовать место на выставке — rent a site
Примеры со словом «арендовать»
Автомобили можно арендовать практически в любом аэропорту.
Cars can be rented at almost any airport.
У нас не хватает денег, чтобы арендовать автомобиль, так что это исключено.
We don't have enough money to rent a car, so that's out.
Она арендует красный кабриолет.
She leases a red convertible.
Он арендовал офис в новом здании.
He rented an office in the new building.
Они арендуют данный участок у совета.
They lease the site from the council.
Они арендовали здание под товарный склад.
They leased the building as a warehouse.
В августе мы арендовали коттедж у наших друзей.
We rented our friends' cottage for the month of August.
Он построил дом на земле, арендованной у города.
He built the house on land leased from the city.
В течение двух-трёх лет он арендовал охотничьи угодья.
He rented for two or three years the shooting.
Я не могу поверить, что ты арендуешь помещение, даже не взглянув на него.
I can't believe you would rent a place sight unseen.
У нас нет собственного автомобиля - мы просто арендуем его при необходимости.
We don't own a car - we just rent one as and when we need it.