Основные варианты перевода слова «включая» на английский
- including |ɪnˈkluːdɪŋ| — включая, в том числе, вместевключая погрузку — including loading
включая частную аварию — including particular average
репрессалии, включая эмбарго — reprisals including embargo
включая бесконечно удалённую точку — including the point at infinity
дорожные расходы, включая питание и жильё — travel expenses including meals and lodgings
включая, но не ограничиваясь; включая, в частности; в том числе включая — including but not limited to
Смотрите также
в том числе включая — include without limitation
цена, включая дивиденд — price cum dividend
включая стоимость доставки — on a delivered basis
объём, включая закрытые поры — apparent solid volume
в том числе; среди них; включая — among them
цена облигации, включая проценты — bond price plus interest
включая расходы по почтовой пересылке — with postage prepaid
стоимость товара, включая стоимость тары — free packed
не включая расходов на оформление выплат — exclusive of disbursement
суммарное потребление энергии, включая потери — total gross energy consumption
цена, включая все; паушальная цена; аккордная цена — all-in price
судно для перевозки навалочных грузов, включая руду — bulk-cum-ore carrier
включая наросшие проценты; плюс начисленные проценты — plus accrued interest
цена товара, включая доставку; цена товара с доставкой — laid down price
методы осуществления закупок; включая выдачу подрядов — procurement practices
президент и его помощники (включая членов правительства) — the President and his aides
с ответственностью за частную аварию; включая частную аварию — with particular average
питание в течение дня, включая напитки местного производства — all inc
иллюстрация во всю страницу включая поля; иллюстрация в обрез — bleed illustration
питание в течение дня, включая напитки импортного производства — ultra all inc
несвободно от расходов по выгрузке, включая расходы по выгрузке — non free out
включая потери на трение; затраченная работа; подводимая работа — work input
цена, включающая стоимость и фрахт; стоимость, включая фрахт; каф — cost and freight
обслуживание, включая консервацию, перед поставкой оборудования — predelivery service
домоводство (включая кройку и шитьё, уход за новорождённым и т. п.) — household arts
площадь крыла, включая подфюзеляжную часть; полная площадь крыла — gross wing area
общая площадь торгового предприятия, включая подсобные помещения — gross floorspace
сумма денег в обращении, включая банковские депозиты; денежная масса — monetary stock
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- included |ˌɪnˈkluːdəd| — включенный, содержащийсявключая упаковку — packing included
включая все затраты — all charges included
включая дни от — inclusive of days from
включая дивиденды; включая дивиденд — inclusive of dividend
стоимость строительства, включая материалы — the cost of building inclusive of materials
Примеры со словом «включая»
Присутствует около ста человек, включая детей.
About 100 are present, counting children.
Они обсудили множество вопросов, включая биткойн.
They discussed a variety of issues including bitcoin.
Вам необходимо уплатить сумму задолженности, включая проценты.
You need to pay the amount owing, plus the interest.
Это стоит сорок пять фунтов пятьдесят пенсов, включая перевозку.
It costs £45.50 including carriage.
Существует несколько способов просмотра данных, включая детализацию.
There are several ways to view the data, including drilldown.
Он зарабатывает четыреста пятьдесят фунтов в неделю, включая сверхурочные.
He earns £450 a week, including overtime.
Стоимость аренды составляет сто двадцать фунтов в неделю, включая отопление.
The rent is £120 a week, inclusive of heating.
Трематоды ответственны за серьезные заболевания человека, включая шистосомоз.
Trematodes are responsible for serious human diseases including schistosomiasis.
Эта брошюра содержит нашу последнюю информацию, включая детали будущих проектов.
This brochure contains our latest information including details of all upcoming projects.
Все участники оркестра, включая дирижёра, являются независимыми сторонами договора.
All members of the orchestra, including the leader, are independent contractors.
В настоящее время компания выходит в новые сферы деятельности, включая оказание услуг.
Now the company is branching out into new fields, including services.
Команда экспертов, включая приматолога, начала трёхнедельные поиски неуловимого йети.
A team of experts, including a primatologist, has begun a three-week search for the elusive yeti.