Высокопарный - перевод с русского на английский
stilted, bombastic, grandiloquent, pompous, sonorous, magniloquent
Основные варианты перевода слова «высокопарный» на английский
- stilted |ˈstɪltɪd| — неестественный, ходульный, высокопарный, напыщенный, ходящий на ходуляхвысокопарный стиль [-ая манера] — stilted style [manner]
Смотрите также
напыщенный, высокопарный — on stilt
высокопарный слог; напыщенные речи — huffery puffery
высокопарный; возвышенный; напыщенный — high flown
высокопарный слог; напыщенные речи; писания — huffery-puffery
категоричная манера выражения; высокопарный стиль — bow-wow strain
категорическая манера выражения; высокопарный стиль — the big bowwow style
Примеры со словом «высокопарный»
Уму Бесси был чужд высокопарный стиль этого учёного журнала.
Bessie's mind was not quite in tune with the profundities of that learned journal.
В книге есть несколько высокопарных мест.
The book contains a few purple passages.
Её произведения были наполнены высокопарным слогом.
Her writing was full of purple prose.
Он более всего известен, как автор трёх довольно высокопарных стихотворений.
He is best known for three rather bombastic poems.
Он пускается в такие высокопарные разговоры, что никогда толком не поймёшь, о чём он говорит.
He engages in so much tall talk, one never really realizes what he is saying.
Ей надоело слушать его высокопарную чепуху.
She was sick and tired of his eloquent flapdoodle.