Горячка
burning ague
белая горячка — screaming meemies
лихорадка; горячка — feverish haste
белая горячка; меланхолия; хандра — blue devils
алкогольный делирий; алкогольный бред; белая горячка — alcoholic mania
бред алкоголика, наркомана; допиться до чёртиков; белая горячка — pink elephants
геморрагическая пурпура; петехиальная горячка; кровопятнистый тиф — purpura hemorrhagica
- fever |ˈfiːvər| — лихорадка, жар, нервное возбуждение, пирексия лихорадка; горячка — feverish haste
белая горячка; меланхолия; хандра — blue devils
алкогольный делирий; алкогольный бред; белая горячка — alcoholic mania
бред алкоголика, наркомана; допиться до чёртиков; белая горячка — pink elephants
геморрагическая пурпура; петехиальная горячка; кровопятнистый тиф — purpura hemorrhagica
родильная горячка — puerperal fever
родильная горячка, послеродовая инфекция — childbed fever
- delirium |dɪˈlɪrɪəm| — бред, бредовое состояние, исступление, бредни родильная горячка, послеродовая инфекция — childbed fever
алкогольный делирий; белая горячка — delirium alcoholicum
делирий без делирия; люцидный делирий; белая горячка — delirium sine delirio
острый алкогольный бред; алкогольный делирий; белая горячка — delirium tremens
делирий без делирия; люцидный делирий; белая горячка — delirium sine delirio
острый алкогольный бред; алкогольный делирий; белая горячка — delirium tremens
Примеры со словом «горячка»
У парня белая горячка.
The guy has the jerks.
Мне кажется он пил и был на грани белой горячки.
I thought he had been drinking, and in fact was on the verge of "the jumps".
Не пори горячку!
Don't go haywire!
Предприятие, действительно, многообещающее, но не пори горячку.
The venture is sure promising but don't you jump off the deep end.
Он попал в больницу не из-за белой горячки, а потому что сломал ногу.
He was not in hospital with the creeps but with a broken leg.