Дующий - перевод с русского на английский

blowing

Смотрите также: дуть

Основные варианты перевода слова «дующий» на английский

- blowing |ˈbləʊɪŋ|  — дующий, ветреный
дующий шум сердца — blowing murmur
ветер, дующий к пирсу — wind blowing onto the pier
ветер, дующий от пирса — wind blowing off the pier

Смотрите также

ветер, дующий вниз по склону — downslope wind
ветер, дующий постоянно в одном направлении — settled wind
сильный ветер, дующий в разных направлениях — fishtail wind
ветер, дующий с берега; береговой ветер; береговой бриз — off wind
ветер с моря на берег; ветер, дующий с моря; морской ветер — inshore wind
ветер с моря на берег; ветер, дующий с моря; береговой ветер — onshore wind
ветер, дующий с моря на сушу днём; морской бриз; ветер с моря — onshore breeze
дующий слева под прямым углом к направлению стрельбы ветер — nine-o'clock wind
дующий справа под прямым углом к направлению стрельбы ветер — three-o'clock wind
ветер, дующий справа под прямым углом к направлению движения — three o'clock wind
сильный ветер, дующий в непогоду с гор (в Озёрном крае Англии) — helm wind
ветер, дующий с берега; береговой ветер с суши; береговой ветер — shore wind
ветер, дующий навстречу волнам; противный ветер; встречный ветер — opposing wind

Примеры со словом «дующий»

О охотник, о дующий в рог!
O hunter, and O blower of the horn.

Ветер дует с севера.
The wind is coming from the north.

Ветер дует с берега.
The wind is blowing offshore.

Ветер дует порывисто.
Gustily blows the wind.

Он заметил, что ветер дует в лицо.
He was aware of the wind in his face.

Заделай-ка дыру в стене, оттуда дует.
You'd better block up that hole in the wall; it's letting the cold in.

По всей организации дуют ветры перемен.
The winds of change are blowing through the entire organization.

На молоке обжёгся — на воду дует. (посл.)
Once bit, twice shy.

Обжегшись на молоке, будешь дуть на воду.
A burnt child dreads the fire. посл.

Ветер изменил направление и начал дуть нам в лицо.
The wind changed direction and started blowing in our faces.

Дует прохладный бриз, и воды широкой реки покрываются рябью.
There is a cooling breeze which crisps the broad river.

Когда над городом дует юго-западный ветер, становится холодно.
A south-westerly buster puts a chill on the city.