Злоупотребление - перевод с русского на английский

abuse, misuse, overindulgence, misapplication, malversation, malpractice

Основные варианты перевода слова «злоупотребление» на английский

- abuse |əˈbjuːs|  — злоупотребление, оскорбление, брань, ругань, плохое обращение
злоупотребление флагом — abuse of flag
злоупотребление правом — abuse of right
злоупотребление властью — abuse of power
ещё 27 примеров свернуть
- misuse |ˌmɪsˈjuːs|  — злоупотребление, неправильное употребление, плохое обращение
должностное злоупотребление — misuse of office
злоупотребление пестицидами — misuse of pesticides
злоупотребление властью [доверием] — misuse of authority [confidence]
ещё 13 примеров свернуть
- misapplication |ˌmɪˌsæpləˈkeɪʃən|  — неправильное использование, злоупотребление
злоупотребление знаком публичного ведомства — misapplication of a mark of a public department

Смотрите также

злоупотребление усмотрением — abused discretion
персональное злоупотребление — personal conflict of interest
злоупотребление; злоупотреблять — excessive use
злоупотребление алкоголем; пьянство — binge drinking
вероломное злоупотребление доверием — traitorous breach of confidence
злоупотребление спиртными напитками — immoderate drinking
злоупотребление общественным доверием — violation of public trust
мошенническое злоупотребление доверием — confidence swindling
злоупотребление доверием; мошенничество — confidence job
неправильное употребление; злоупотребление — mis-use
ещё 11 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- trespass |ˈtrespəs|  — посягательство, проступок, нарушение владения, грех, прегрешение
злоупотребление чьим-л. временем — trespass upon smb.'s time
злоупотребление чьим-л. временем [чьим-л. гостеприимством] — trespass upon smb.'s time [upon smb.'s hospitality]
- abusive |əˈbjuːsɪv|  — оскорбительный, матерный, бранный, оскорбляющий
злоупотребление — abusive act

Примеры со словом «злоупотребление»

Его смерть ускорило злоупотребление алкоголем.
His death was hastened by alcohol abuse.

Злоупотребление солнечными ваннами старит кожу.
Too much sun ages the skin.

Многие считают, что её решение является злоупотреблением доверия.
Many people consider her decision to be a breach of trust.

Мы считаем публикацию этой информации серьёзным злоупотреблением доверия.
We regard the publication of this information as a serious breach of trust.

Злоупотребление алкоголем часто идёт рука об руку с пищевыми расстройствами.
Alcohol abuse and eating disorders often go together.

Злоупотреблением наркотиками и алкоголем спровоцировало его смерть в раннем возрасте.
Drug and alcohol abuse contributed to his early death.

Существует чёткое различие между умеренным потреблением спиртных напитков, и злоупотреблением ими вплоть до отравления.
There's a firm distinction between the moderate consumption of alcoholic beverages and overindulgence to the point of intoxication.

У него была история злоупотребления наркотиками.
He had a history of substance abuse.

Злоупотребления становились с каждым днём всё более вопиющими.
The abuses became every day more clamant.

Данный регламент открыт для злоупотреблений со стороны компаний.
The regulations are open to abuse by companies.

Расследование выявило свидетельства корпоративных злоупотреблений.
The investigation has uncovered evidence of corporate malfeasance.

Судья взяла самоотвод, чтобы избежать любой видимости злоупотреблений.
The judge excused herself from the case to avoid any appearance of impropriety.