Испачканный

stained, smeared, soiled, bedraggled, smeary, befouled

Смотрите также: испачкать

Фразы со словом «испачканный»

испачканный грязью — streaked with dirt
испачкать руки — muss hands
испачкать руки — muck hands
испачкать руки — to muss (up) one's hands
испачкать одежду — muck clothes
испачканные товары — soiled goods
вы испачкали рубашку — you mess up your shirt
вы испачкали рубашку — you messed up your shirt
испачкать руки [одежду] — to muck one's hands [clothes]
испачкать /измазать/ руки — to get one's hands dirty
ботинки, испачканные пылью — boots defiled with dust
испачкать руки; измазать руки — get hands dirty

Примеры со словом «испачканный»

Я испачкал ботинки в саду.
I got my boots mucked up in the garden.

Лицо его было испачкано грязью.
His face was smeared with mud.

Его лицо было испачкано смазкой.
His face was smudged with grease.

Её пальцы были испачканы чернилами.
Her fingers were dirtied with ink.

Постарайся не испачкать свою одежду.
Try not to get your clothes dirty.

Сзади его брюки были испачканы грязью.
There were mud spots on the back of his pants.

Страницы книги были испачканными и мятыми.
The pages of the book were stained and creased.

Она вытерла руки испачканные в муке о фартук.
She wiped her floury hands on her apron.

Ручка протекла и испачкала мне карман рубашки.
My pen leaked and blotched my shirt pocket.

Когда он вышел из машины, его костюм был испачкан.
His suit was mussed when he got out of the car.

Он разлил красное вино, тем самым испачкав скатерть.
He knocked over the red wine, thereby ruining the table cloth

Постарайся не испачкать своё новое платье до вечеринки.
Try not to mess up your new dress before the party.