Коза - перевод с русского на английский
goat, nanny, nanny-goat
Основные варианты перевода слова «коза» на английский
- goat |ɡəʊt| — коза, козел, осел, козел отпущения, дурень, остолоп, мелкий скотмолочная коза — dairy goat
ангорская коза — angora goat
короткошёрстная коза — short-wooled goat
Смотрите также
значительная доза; значимая доза; большая коза — significant dose
Примеры со словом «коза»
Коза /козёл/ была принесена в жертву.
The goat was offered as a sacrifice.
На сегодняшний день в нью-йоркском филиале "Коза-ностра" действует пять семейств.
Currently, there are five families in the New York City outfit of La Cosa Nostra.
Химера — в греческой мифологии, чудовище: частично — лев, частично — коза, частично — змея.
The Chimera is a monster in Greek mythology that is part lion, part goat, and part serpent.
Моих коз надо подоить.
My goats wanted to be milked.
По горе свободно бродят козы.
Goats roam free on the mountain.
В долину спустилось стадо коз.
A herd of goats descended into the valley.
Козы едят почти всё, что угодно.
Goats will eat almost anything.
Дорогу перегораживало стадо коз.
A herd of goats was barring the road.
Его жена за его спиной показывает ему "козу".
His wife behind him forks her fingers.
Козы, не привязанные, бродили по неровным тропинкам.
The goats wandered untethered down the rough tracks.
Они зарезали единственную козу, чтобы пережить эту зиму.
They slaughtered their only goat to survive the winter.
Летом козы пасутся свободно (т.е в любом месте, где хотят).
In the summer, the goats forage freely (=in any place they want to go).