Красотка

babe, beautiful, lovely, cutie, bombshell, peach, dish, cracker, pippin

красотка — good-looking dame
моя красотка — my bonny lass
какая красотка! — she's a looker!
куколка, красотка  — baby doll
соблазнительная красотка — a foxy girl
сногсшибательная красотка! — scrumptious girl!
его новая белокурая красотка — his new blonde peacherino
а) шикарная девица; б) красотка — glamour girl
до чего она хороша!, просто красотка! — my!, she looked a treat!
она такая красотка!, она девица что надо! — she is a pip!
хорошенькая глупышка; девушка-куколка; красотка — dolly bird
- beauty |ˈbjuːtɪ|  — красота, красавица, прелесть, краса
красотка с открытки — postcard beauty
обольстительная красотка — an alluring beauty
- gorgeous |ˈɡɔːrdʒəs|  — великолепный, прекрасный, витиеватый, ярко окрашенный, ярко расцвеченный
привет, красотка! — hello, gorgeous!

Примеры со словом «красотка»

Какая красотка!, Ягодка!
What a dish!

Джен — настоящая красотка.
Jan's a real peach.

Смотри, какая цаца /красотка/!
Look what a jolly babe!

Его подруга — настоящая красотка.
His girlfriend's a real looker.

Какая красотка! Так бы и трахнул ее!
What a beauty! I'd like to knock her off!

Она появилась в журнале как красотка недели.
She appeared in the magazine as hottie of the week.

Ему вскружила голову восемнадцатилетняя красотка.
He became besotted with an 18-year-old beauty.

Что это за красотка?
Who's that cute number?

Он уже болтает с красоткой.
He's already chatting up a hottie.

Он встречается с гламурной красоткой.
He is dating a glamorous pinup.

Очевидно, нужно быть настоящей красоткой, чтобы работать здесь.
Apparently, you have to be a total hottie to work here.

В те времена, когда она пела в хоре, она была настоящей красоткой.
In her days as a chorus girl she was a real cutie.