Навсегда - перевод с русского на английский

forever, for ever, evermore, forevermore, for keeps, for ever and ever

Основные варианты перевода слова «навсегда» на английский

- forever |fərˈevər|  — навсегда, навечно, постоянно, беспрестанно
я бы с удовольствием остался там навсегда — I would have stayed there forever
красивая вещь-радость навсегда; прекрасное пленяет навсегда — a thing of beauty is a joy forever
- for ever  — навсегда, вовек
навсегда, вечно — for ever and aye
навсегда; вечно — for ever and ay
- for good  — за добро, во благо, для хорошего, к добру, на добро, ко благу, для добра, на благо, в добро, к лучшему, за хорошее, на хорошие, для блага, к хорошему, навсегда
он уехал навсегда — he has gone for good
навсегда, окончательно — for good (and all)
ещё одна драка, и тебя выгонят навсегда — one more fight and you'll be out for good
- for all  — для всех, за всех, ко всем, при всем, у всех, по всем, о всех, ради всех, навсегда
раз и навсегда — once and for all
установим раз и навсегда — we state once for all
раз и навсегда решить какой-л. вопрос — to settle a question once and for all
раз и навсегда; раз навсегда; навсегда — once for all
прекратить испытания (ядерного оружия) немедленно и навсегда — to end testing now and for all time

Смотрите также

навсегда — for altogether
навсегда навечно — in /to, for/ perpetuity
навсегда, навечно — in [to, for] perpetuity
окончательно; навсегда — for goodand all
навсегда, навеки, навечно — for always
уехать, покинуть навсегда — to quit cold
навсегда сохранить в памяти — to keep a memory green
следует раз и навсегда понять — it must be distinctly understood
с рабством покончено навсегда — slavery cannot be resurrected
(навсегда) врезавшийся в память — graven on his memory
ещё 20 примеров свернуть

Примеры со словом «навсегда»

Она ушла от него навсегда.
She planted him once and forever.

Моя любимая ушла навсегда.
My love's gone forever.

Иногда зрение теряют навсегда.
Sometimes the eyesight goes forever.

Я отрекаюсь от женщин навсегда.
I am foreswearing women forever.

Прощай навсегда, ведь я не вернусь.
Fare thee well, for ne'er shall I return.

Теперь-то я навсегда выбился в люди.
Now I am a made man forever.

Старый общественный порядок ушёл навсегда.
The old social order has gone forever.

Мы должны решить этот вопрос раз и навсегда.
We need to settle this question once and for all.

Считалось, что эта рукопись утеряна навсегда.
It was thought the manuscript had been lost forever.

Этот образ навсегда запечатлелся в его мозгу.
The image was seared into his brain.

После аварии он навсегда остался паралитиком.
The accident left him permanently paralysed.

Джим решил навсегда разорвать с ним отношения.
Jim decided to finish with him for good.