Обученный - перевод с русского на английский

trained, disciplined, properly trained

Основные варианты перевода слова «обученный» на английский

- trained |ˈtreɪnd|  — обученный, тренированный, дрессированный, вышколенный, выученный
обученный робот — trained rectangular
обученный механик — trained mechanic
обученный рабочий — trained workman
ещё 8 примеров свернуть

Смотрите также

хорошо обученный — well-trained
обученный в целом — taught by the whole
обученный по частям — taught in parts
обученный индивидуальный резерв — pretrained individual reserve
обученный боевым действиям в джунглях — jungle-wise
военно-обученный резерв; подготовка резерва — reserve training
десантник, обученный затяжным прыжкам; парашютист — sky-diver
кратковременно облучённый; кратковременно обученный — short-irradiated
хорошо подготовленный испытуемый; хорошо обученный человек — well-trained subject
подготовленный оператор; оператор, имеющий навык; обученный оператор — practiced operator

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- educated |ˈedʒʊkeɪtɪd|  — образованный, развитой, тренированный, дрессированный
запрограммированный робот; обученный робот — educated robot

Примеры со словом «обученный»

Обученный персонал ответит на ваши запросы.
Trained staff will be available to deal with your queries.

Без образования, часто не обученный никакому ремеслу.
With no education, often unbred to any handicraft.

Команда была хорошо обученная.
The team were well-drilled.

Этим компаниям нужна хорошо обученная рабочая сила.
These companies want an educated work force.

Информация вводится специально обученными наборщиками.
The information is typed in by trained keyboarders.

Плохо обученные войска являются не более, чем пушечным мясом.
The poorly trained forces are little more than cannon fodder.

На каждом участке есть полностью обученная бригада, работающая под началом начальника строительства.
Each site has a fully trained team who work under a site manager.