Ожирение - перевод с русского на английский

obesity, adiposity, fat, obeseness, obese

Основные варианты перевода слова «ожирение» на английский

- obesity |əʊˈbiːsətɪ|  — ожирение, тучность, полнота
детское ожирение — childhood obesity
эндогенное ожирение — endogenous obesity
выраженное ожирение — gross obesity
ещё 13 примеров свернуть
- obese |əʊˈbiːs|  — тучный, страдающий ожирением, жирный, дородный
пубертатное ожирение — obese adolescent

Смотрите также

ожирение — general liposis
ожирение сердца; жирное сердце — cor adiposum
ожирение печени; жирная печень — hepatic steatosis
болезненный липоматоз; болезненное ожирение — lipomatosis dolorosa
дегенеративное ожирение; атрофическое ожирение; жировая атрофия — fatty atrophy

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- fatty degeneration  — жировое перерождение, жировая дистрофия
ожирение сердца — the fatty degeneration of the heart
- adiposis  — липоматоз
дегенеративное ожирение; атрофическое ожирение — adiposis ex vacuo
болезненное ожирение; болезнь Деркума; адипозалгия — adiposis dolorosa
- ropiness  — тягучесть, вязкость
ожирение вина — wine ropiness

Примеры со словом «ожирение»

Он порекомендовал физические упражнения, чтобы уменьшить моё ожирение.
He recommended exercise to reduce my adiposity.

Пища не в состоянии подавить уровень грелина у людей, страдающих ожирением.
Food fails to suppress ghrelin levels in obese humans.

Всё больше становится доказательств связи между ожирением и некоторыми видами рака.
There's mounting evidence of a link between obesity and some forms of cancer.

Если он страдает подагрой, ожирением и неврозами, мы усиленно рекомендуем ему заняться голоданием.
If he is gouty, obese, and nervous, we strongly recommend him to bant.

Ожирение связано с целым рядом угроз для здоровья — например, с сердечно-сосудистыми заболеваниями.
Obesity has been linked to a number of health risks, such as heart disease.

Несколько исследований показали, что идея о метаболически здоровых людях, страдающих ожирением, является иллюзией
Several studies have suggested that the idea of

Чарльз склонен к ожирению.
Charles tends towards obesity.

Наблюдается тревожная тенденция ожирения у детей.
There is a disturbing trend toward obesity in children.

Он принял участие в исследовании детского ожирения.
He took part in a study of childhood obesity.

Уровень циркулирующего грелина снижается при ожирении человека.
Circulating ghrelin levels are decreased in human obesity.

Дефицит питательной пищи в детстве, по-видимому, с точки зрения метаболизма приводит людей к ожирению во взрослом возрасте.
Scarcity of nutritious food in childhood appears to prime people metabolically for obesity in adulthood.