Отделать

tick off

отделать кого-л — make a hat of smb
отделать золотом — to pick out in gold
отделать серебром — to flourish with silver
отделывать; отделать — put the final touches on
окончательно отделать — to give a final touch
отделать стены кафелем — to tile the walls
заново отделать комнату — to give a room a facelift
отделать заново; делать вновь — re do
основательно отделать кого-л. — to thrash smb. soundly
побить /отделать/ кого-л. палкой — to take a stick to smb.
ещё 7 примеров свернуть
- finish |ˈfɪnɪʃ|  — завершать, заканчивать, финишировать, добить, окончиться, окончить
отделать поверхность — apply finish to a surface
отделать поверхность набрызгом — apply wet rough-cast finish to a surface
отделать поверхность под песчаник — apply a finish imitating sandstone
ещё 3 примера свернуть

Примеры со словом «отделать»

Здание предполагалось отделать камнем.
The building was to be fronted with stone.

Пальто было отделано мехом.
The coat was trimmed with fur.

Шкаф отделан ореховым шпоном.
The cabinet is faced with a walnut veneer.

Мы отделали дом в стиле Бидермайера.
We furnished the house in the Biedermeyer style.

Он здорово отделал своего соперника.
He really did a job on his opponent.

Плотник красиво отделал этот столик.
The carpenter finished the table beautifully.

Комната была отделана сурово и просто.
The room was decorated with stark simplicity.

Подол и рукава платья были отделаны оборками.
The dress had frills around the hem and sleeves.

Комната была отделана просто и очень сдержанно.
The room was simply decorated with great restraint.

Ты его здорово отделал.
You sure gave him the works.

Соперник отделал его только так.
He got a real punishing from his opponent.

Он бросился на этого хулигана и так его отделал.
He went after that bully and really sorted him out.