Фразы со словом «поздоровались»
уст. поздороваться — to pass the time of day
весело поздороваться — to greet cheerfully
весело поздороваться — greet cheerfully
поздороваться с кем-л. на улице — to recognize smb. in the street
небрежно поздороваться с кем-л — tip a hat
небрежно поздороваться с кем-л. — to tip a hat
поздороваться с кем-л. отдельно — to greet smb. individually
пожелать доброго утра; поздороваться — pass good morning
я должен пойти и поздороваться с хозяйкой — I must go and speak to the hostess
раскланяться /поздороваться/ с кем-л. на улице — to greet smb. in the street
приветствовать кого-л., поздороваться с кем-л. — to give a salute to smb.
Примеры со словом «поздоровались»
Мы поздоровались /обменялись приветствиями/ и перешли прямиком к делу.
We said our hellos and got right down to business.
Мы поздоровались, и она сразу же спросила о тебе.
We said hello and right off the reel she asked about you.
Они поздоровались, ударившись ладонями поднятых рук.
They exchanged a high five.
Они поздоровались, ударившись ладонями поднятых рук, и пошли вместе.
They high fived and went off together.
Он прошёл мимо и даже не поздоровался.
He didn't even acknowledge me as we passed.
Я просто заглянул, чтобы поздороваться.
I just stopped by to say hello.
Она поздоровалась с Мэгги наклоном головы.
She greeted Maggie with an inclination of the head.
Он прошёл мимо меня, и даже не поздоровался.
He walked right by me without even saying hello.
Женщина поздоровалась с нами кивком головы.
The woman greeted us with a nod of the head.
Я просто зашёл поздороваться по дороге в класс.
I just stepped in to say hi on my way to class.
— Доброе утро, Альберт, — весело поздоровалась она.
'Morning, Albert,' she called gaily.
Барри просунул голову в дверь, чтобы поздороваться.
Barry popped his head round the door to say hello.
