Покорно - перевод с русского на английский
obediently, submissively, resignedly, docilely, like a lamb, cap in hand
Основные варианты перевода слова «покорно» на английский
- like a lamb — безропотно, покорно как овца на заклание; безропотно; покорно — like a lamb to the slaughter
- dutifully |ˈduːtɪfəlɪ| — послушно, покорно, с сознанием долга, почтительно, с почтением она покорно следовала за ним — she followed him dutifully
Смотрите также
покорно принимать наказание — to suffer / take punishment
покорно сносить оскорбления — to give one's head for the washing
принимать безропотно, покорно — to take smth. lying down
безропотно сносить; принимать покорно — take it lying down
покорно /безропотно/ принимать наказание — to take punishment lying down
полностью [молчаливо, покорно] подчиниться — to submit entirely [mutely, docilely]
покорно переносить наказание; покориться несчастной доле — kiss the rod
вести себя униженно; вести себя скромно; вести себя покорно — walk soft
безропотно принимать поражение; покорно принимать поражение — take a defeat lying down
безропотно принимать оскорбление; покорно принимать оскорбление — take an insult lying down
покорно /безропотно/ принимать наказание [оскорбление, поражение] — to take punishment [an insult, a defeat] lying down
покорно сносить оскорбления — to give one's head for the washing
принимать безропотно, покорно — to take smth. lying down
безропотно сносить; принимать покорно — take it lying down
покорно /безропотно/ принимать наказание — to take punishment lying down
полностью [молчаливо, покорно] подчиниться — to submit entirely [mutely, docilely]
покорно переносить наказание; покориться несчастной доле — kiss the rod
вести себя униженно; вести себя скромно; вести себя покорно — walk soft
безропотно принимать поражение; покорно принимать поражение — take a defeat lying down
безропотно принимать оскорбление; покорно принимать оскорбление — take an insult lying down
покорно /безропотно/ принимать наказание [оскорбление, поражение] — to take punishment [an insult, a defeat] lying down
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- humbly |ˈhʌmblɪ| — смиренно, робко, бедно, застенчиво прошу покорно извинить — I humbly beg pardon
Примеры со словом «покорно»
Она покорно вздохнула.
She gave a sigh of resignation.
Он покорно принял её решение.
He accepted her decision with resignation.
Она покорно ответила на его упрёки.
She responded submissively to his reproaches.
— Хорошо, — смиренно /покорно/ сказал Нил.
'All right,' said Neil meekly.
Он покорно приезжал к матери каждое воскресенье.
He dutifully visited his mother every Sunday.
Профсоюзы не собираются покорно сносить угрозы правительства.
The unions are not going to take the government's threats lying down.
Я покорно телеграфировал назад, что не возражаю, если он настаивает.
Resignedly, I telegraphed back that it was all right with me if he insisted.