Почему-то - перевод с русского на английский

somehow, for some reason

Основные варианты перевода слова «почему-то» на английский

- somehow |ˈsʌmhaʊ|  — как-то, почему-то, как-нибудь
мне он почему-то никогда не нравился — I never liked him somehow

Смотрите также

мне почему-то кажется, что ... — I have a sneaking feeling that ...
это почему-то выскочило у меня из головы; я почему-то забыл об этом — something put it out of my head
кольцо почему-то не снимается (с пальца); мне что-то не удаётся снять кольцо — I can't seem to get the ring off
это почему-то вылетело /выскочило/ у меня из головы, я почему-то забыл об этом — something put /sent/ it out of my head

Примеры со словом «почему-то»

Уголь почему-то не загорался.
For some reason the charcoal wasn't catching.

От пауков меня почему-то бросает в дрожь.
Spiders give me the willies for some reason.

События того дня почему-то воодушевили Дэна.
Dan felt strangely exhilarated by the day's events.

Я сегодня рано лёг, но почему-то не мог заснуть.
I went to bed early enough, but for some reason I couldn't go off.

Почему-то я не могу представить его без бороды.
Somehow I can't imagine him without a beard.

Мне почему-то всё время кажется, что сегодня пятница.
For some reason, I keep thinking it's Friday today.

Он почему-то воображает, что не способен совершать ошибки.
He is living under the delusion that he is incapable of making mistakes.

У этой белоснежной кобылы почему-то родился пегий жеребёнок.
Somehow, the pure white mare had a pinto foal.

Я провёл ужасную ночь, я рано лёг, но почему-то никак не мог заснуть.
I had a bad night, I went to bed early enough, but for some reason I couldn't get off (to sleep).

Люди почему-то думают, что раз я на пенсии, то уже ни на что не гожусь.
People seem to think that just because I'm retired, I'm past it.

Почему-то казалось правильным, что мы начнём своё путешествие именно отсюда.
It seemed somehow appropriate that we should begin our journey here.

мама-домоседка, которая почему-то чувствовала себя пленницей в собственном доме
a stay-at-home mom who somehow felt encaged in her home