Празднование - перевод с русского на английский

celebration, festivity, rejoicing, solemnization, celebrations

Основные варианты перевода слова «празднование» на английский

- celebration |ˌselɪˈbreɪʃn|  — празднование, торжества, чествование, церковная служба
шумное празднование — noisy celebration
официальное празднование — formal celebration
общенародное празднование — public celebration
ещё 4 примера свернуть
- celebrations |ˌseləˈbreɪʃənz|  — празднование, торжества, чествование, церковная служба
празднование всей семьёй — familiar celebrations

Смотрите также

празднование новоселья — house-warming party
празднование рождества — observance of Christmas
празднование дня рождения — birthday party
празднование дней рождения — observance of birthdays
празднование новоселья; новоселье — house-warming
общественное празднование с театрализованной программой-шествием — civic pageantry
празднество, праздник, празднование, торжество, именины, церковный праздник... — fete day

Примеры со словом «празднование»

Празднование было шумным и неистовым.
The celebration was noisy and frenetic.

Празднование после игры было просто бомба.
Celebrating after the game was a blast.

По традиции, празднование начинается в полночь.
By tradition, the celebration begins at midnight.

Празднование завершилось впечатляющим фейерверком.
The celebration ended with a spectacular fireworks display.

Недельное празднование завершится грандиозным парадом.
A grand parade will wrap up the weeklong celebration.

В дни празднования христианской и еврейской Пасхи рынки будут закрыты.
The markets will be closed in observance of Easter and Passover.

В этом сезоне мы надеемся подарить болельщикам повод для празднования.
We hope to give fans something to celebrate this season.

Он был в Канзасе на праздновании своего семьдесят четвёртого дня рождения.
He was in Kansas to celebrate his 74th birthday.

В честь празднования он решил облачиться в традиционную шотландскую одежду.
He decided to clothe himself in traditional Scottish garb for the celebration.

У неё сейчас лишь смутные воспоминания о праздновании своего седьмого дня рождения.
She has only a vague recollection of her seventh birthday party.

Благодаря её доброте у нескольких бедных семей есть всё необходимое для празднования Дня благодарения.
As a result of her kindliness, several poor families have the makings for a Thanksgiving feast.

Есть лишь косвенные доказательства того, что это древнее место использовалось для празднования летнего солнцестояния.
There is only inferential evidence that the ancient site was used for celebrations of the summer solstice.