Приучить

она никак не могла приучить ребёнка к опрятности — she could not toilet-train the baby
вам нужно приучить свой слух к современной музыке — you must attune your ears to modern music
- accustom |əˈkʌstəm|  — приучать, привыкать
приучить охотничью собаку к ружейным выстрелам — to accustom a hunting dog to the noise of a gun
- inure |ɪˈnjʊr|  — вступать в силу, служить, приучать, становиться действительным
приучить себя — inure oneself
приучить организм к холоду — to inure the body to cold

Примеры со словом «приучить»

Я пытаюсь приучить себя меньше есть.
I'm trying to discipline myself to eat less.

Он не может приучить себя к строгой дисциплине.
He can't accustom himself to strict discipline.

Постарайтесь приучить себя писать каждый день.
Try to discipline yourself to write every day.

Прежде чем ездить на мустангах, их надо приучить к поводьям.
Mustangs must be broken before they can be ridden.

Она пытается приучить студентов мыслить критически, а не просто бездумно изрекать заученные факты.
She tries to get students to think critically, not just regurgitate facts.

Его приучили соблюдать простые приличия.
He had been taught to observe the ordinary decencies.

Он с раннего возраста был приучен к работе.
He was early inured to work.

Она приучила себя каждый день делать зарядку.
She disciplined herself to exercise every day.

К туалету приучены, в основном, "британцы". (о домашних животных)
'House-trained' is chiefly British.

Лошади не были приучены ни к иноходи, ни к участию в бое на мечах.
The horses were not trained to the regular pace nor did they seem bitted for the use of the sword.

Собаки строго приучены не вступать в противоборство с медведем.
The dogs are carefully trained not to engage in contest with the bear.

Каждый солдат должен быть приучен к аккуратному обращению с оружием.
Every soldier has to be schooled in the care of his weapons.