Профессионал - перевод с русского на английский

professional, pro

Основные варианты перевода слова «профессионал» на английский

- professional |prəˈfeʃənl|  — профессионал, спортсмен-профессионал
пилот-профессионал — professional pilot
хакер-профессионал — professional traveller
тренер-профессионал — professional coach
ещё 18 примеров свернуть
- pro |prəʊ|  — профессионал, спортсмен-профессионал
высокий профессионал в политике; старый опытный актриса; ветеран сцены — old pro

Смотрите также

боксёр-профессионал — prize-fighter
фотограф-профессионал — commercial photographer
видеть как профессионал — saw it expert
опытный практик, профессионал — experienced practitioner
костяная голова; профессионал; интеллектуал — ivory dome
боксёр-профессионал; страхолюдина; хулиганский — plug ugly
игрок-профессионал; отчаянный игрок; крупный игрок — high roller
специализированный закупщик; покупатель-профессионал — specialist buyer
высокопоставленное лицо; опытный профессионал; нижний партнёр — bottom man
профессиональный боксёр; боксёр-профессионал; очень уродливый — plug-ugly
нищий-профессионал, изображающий увечье, чтобы вызвать жалость; эжектор — throw-out
настроить рояль может только человек соответствующей квалификации /настройщик-профессионал/ — it needs skill to tune a piano

Примеры со словом «профессионал»

Ванну устанавливал профессионал.
The bathtub was installed by a professional.

Двор благоустраивал профессионал.
A professional landscaped the yard.

Вы поёте, как настоящий профессионал.
You sing like a real professional.

Мы воспользоваться услугами профессионала.
We enlisted the services of a professional.

Она справилась с данной ситуацией, как профессионал.
She handled the situation like a professional.

Это мистер Блэк, настоящий профессионал в своём деле.
Here is Mr. Black, the leader of his profession.

Он профессионал, когда дело доходит до ремонта в доме.
He is a pro when it comes to household repairs.

Было бы разумно получить консультацию профессионала.
It would be a good idea to get professional advice.

Этот турнир по гольфу проводится среди профессионалов.
The golf tournament is a professional event.

Я отдам фамильные драгоценности на оценку профессионалу.
I will have the family jewels appraised by a professional.

Видео их свадьбы было выполнено компанией профессионалов.
The video of their wedding was made by a professional company.

Для помощи в организации свадьбы они наняли профессионала.
They hired a professional to help organize their wedding.