Разболтанный

disorderly

Смотрите также: разболтать

Фразы со словом «разболтанный»

разболтанный сустав — flail-joint
разболтанный плечевой сустав — flail shoulder
разболтанный сустав; болтающийся сустав — flail joint
неплотно пригнанный; неплотно сидящий; разболтанный — loose-fitting
центрирующий штырь; разболтанный палец; направляющий штырь — loose pin
смонтированный с большими зазорами; неплотно сидящий; разболтанный — loose-jointed
разболтать — out with
разболтать секрет — tattle a secret
разболтать секрет — to tattle a secret
тот, кто всё разболтал — the repeater of the story
разболтанное крепление — loose mounting
он разболтал об этом повсюду — he bleated it all over the place

Примеры со словом «разболтанный»

Он разболтал про это всему городу.
He had prated the news all over the town.

Не разболтай об этом своим друзьям.
Don't go blabbing to your friends about this.

Только Мэри не говори: она разболтает по всему городу.
Don't tell Mary. She'll blab it all over town.

Если Мира об этом разболтает, то моя репутация будет уничтожена.
If Myra gossips about this, my reputation will be in shreds.

Его убили в соответствии с теорией, что мертвец не может ничего разболтать.
They killed him on the theory that dead men tell no tales.

Если ты расскажешь ей что-нибудь о своей личной жизни, она разболтает это всему офису.
If you tell her anything about your personal life she'll broadcast it to everyone in the office.

Она обо всем разболтала прессе.
She blabbed the whole affair to the press.

Ей ничего нельзя сказать, она все разболтает.
You can't tell her anything.

Что тебя заставило пойти и разболтать всем об этом?
What made you go and shoot your mouth off about it?

Она разболтала об этом всему свету, так что все в курсе.
She put it on the street and now everyone knows.

Ему нельзя доверять никаких секретов. Он точно все разболтает.
You can't trust him to keep a secret. He's sure to spill the works before long.

Она такая дурная, что разболтает все, что знает, как только выйдет отсюда.
She's such a bloody sucker she'll spill her guts once she gets out of here.