Сбиваться
flounder, mat, be beaten up
Фразы со словом «сбиваться»
сбиваться в кучу — bunch up
сбиваться в кучу — herd together
сбиваться с курса — to wander off the course
сбиваться с курса — wander off the course
сбиваться с курса — become lost
сбиваться в показаниях — contradict oneself in evidence
сбиваться к одной стороне — bear for one side
не сбиваться с курса /с пути/ — to pursue an unswerving course
сбиваться с ног; сбиться с ног — run off one's legs
сбиваться с курса; сбиться с пути — run off the course
заговаривать; заминаться; сбиваться — be confused
сбиваться с дороги; сбиться с дороги — abandon the road
сбиваться в кучу — herd together
сбиваться с курса — to wander off the course
сбиваться с курса — wander off the course
сбиваться с курса — become lost
сбиваться в показаниях — contradict oneself in evidence
сбиваться к одной стороне — bear for one side
не сбиваться с курса /с пути/ — to pursue an unswerving course
сбиваться с ног; сбиться с ног — run off one's legs
сбиваться с курса; сбиться с пути — run off the course
заговаривать; заминаться; сбиваться — be confused
сбиваться с дороги; сбиться с дороги — abandon the road
Примеры со словом «сбиваться»
Она говорила неуверенно, сбиваясь.
She spoke with diffidence.
Когда в шайку сбиваются такие парни, жди беды.
When those big boys start ganging up, you can expect trouble.
Актёр всё время сбивался на одной и той же строчке.
The actor kept fluffing the same line.
Коллинз отвечал на вопросы репортёров, не сбиваясь с шага.
Collins dealt with the reporters' questions without breaking stride.
Перед Рождеством большинство продавцов просто сбивается с ног.
Before Christmas, most salespeople are rushed off their feet.
Представители профсоюзов сбиваются в кучку, чтобы обсудить это предложение.
Union representatives are huddling to discuss the proposal.