Умолк

become silent

Фразы со словом «умолк»

говорить без умолку — wank on
говорить без умолку — talk non-stop
говорить без умолку — to talk by the yard
говорить без умолку — talk by the yard
она трещит без умолку — her tongue goes nineteen to the dozen
он без умолку смеялся — he kept laughing
он говорил без умолку — all the while he talked without surcease
она болтала без умолку — her tongue ran on without a stop
она болтала без умолку — she babbled on without stopping
ирон. говорить без умолку — to talk non-stop
болтать без умолку; трещать — run on pattens
говорить /трещать/ без умолку — to talk /to run/ nineteen to the dozen

Примеры со словом «умолк»

Дети болтали без умолку.
Kids babbled without stopping.

Она целый час болтала без умолку.
She talked nonstop for over an hour.

За едой она без умолку болтала о себе.
She nattered about herself through our entire meal.

Туристы в автобусе без умолку болтали.
The tourists were jabbering away on the bus.

Она без умолку щебетала о своих внуках.
She was yakking away about her grandchildren.

Он продолжил без умолку болтать о политике.
He kept blabbing on and on about politics.

Прежде чем он успел ответить, телефон умолк.
Before he could answer, the phone went dead.

Она без умолку болтала о своих новых друзьях.
She was full of chatter about her new friends.

Телефон неожиданно вырубился /сдох, умолк/ у меня в руках.
Suddenly the telephone went dead on me.

Лиза по-прежнему без умолку сокрушалась о том, как ужасно всё это было.
Lisa raved on about how awful it all was.

Он чувствовал непреодолимое желание без умолку болтать об этой аварии.
He felt a compulsion to babble on about the accident.

...мы говорили без умолку о том, что ни один из нас ни капельки не постарел за все эти годы...
...we were just running on about how neither of us has aged a bit after all these years...