Хлопанье

slam, clap, pat, flip-flap

Фразы со словом «хлопанье»

хлопанье паруса — the flap of a sail
хлопанье пробки — the pop of a cork
хлопанье колышущихся знамён — flap of the banners
хлопанье развевающегося флага — flap of a flag
полоскание паруса; хлопанье паруса — flap of a sail
с равномерным хлопаньем; шлёпающие звуки; род фейерверка — flip-flap
карусель с подвесными сиденьями; с равномерным хлопаньем; род фейерверка — flip flap
амер. рукопожатия; тесное общение с толпой (избирателей, встречающих и т. п.); хлопанье по плечу и т. п. — pressing the flesh
хлопки, хлопанье в ладоши (с целью привлечь внимание или в знак неодобрения); иронические аплодисменты — a slow handclap
эффект хлопанья дверью — door crash effect
склонность к швырянию тарелок, хлопанью дверью и другим театральным проявлениям характера — a penchant for dish throwing, door slamming, and other histrionic displays of temper

Примеры со словом «хлопанье»

Мы услышали хлопанье двери на заднем крыльце.
We heard the flap of the door on the back porch.

Затем последовали приветствия публики, с хлопаньем в ладони и ударами тростей.
Then ensued the applause of the spectators, with clap of hands, and thump of sticks.