Шедевр - перевод с русского на английский
masterpiece, masterwork, chef-d'oeuvre
Основные варианты перевода слова «шедевр» на английский
- masterpiece |ˈmæstərpiːs| — шедеврнастоящий шедевр — undoubted masterpiece
бессмертный шедевр — enduring masterpiece
шедевр оперного искусства; оперный шедевр — operatic masterpiece
произведение искусства; сокровища искусства; шедевр искусства — masterpiece of art
Смотрите также
произведение [шедевр, сокровища] искусства — work [masterpiece, treasures] of art
Примеры со словом «шедевр»
Акула - это шедевр эволюции.
The shark is a masterpiece of evolution.
Вы же понимаете, что это шедевр.
You can tell it's a masterpiece.
Её исследование обезьян - это шедевр.
Her study of apes is a masterpiece.
Картина сразу была признана шедевром.
The painting was immediately recognized as a masterpiece.
"Отелло" — захватывающий шедевр Верди.
'Otello' is Verdi's riveting masterwork.
Каждая реклама в этой кампании — шедевр.
Every single ad in the campaign has been a gem.
Скульптор работал над своим шедевром 15 лет.
The sculptor labored for 15 years on his chef d'oeuvre.
Шедевр Германа Мелвилла назывался "Моби Дик".
Herman Melville's masterpiece was Moby-Dick.
Её последний фильм шедевром уж точно не назовёшь.
Her last film didn't exactly set the world on fire.
Первый фильм Лэнга сразу же был провозглашён шедевром.
Lang's first film was immediately hailed as a masterpiece.
Самый знаменитый его роман считается шедевром западной литературы.
His most famous novel is regarded as a masterwork of Western literature.
Некоторые критики назвали этот фильм шедевром, но с этим согласны не все.
Some critics have called the movie a masterpiece, but not everyone agrees.