Шиллинг - перевод с русского на английский
shilling, schilling, bob, twelver
Основные варианты перевода слова «шиллинг» на английский
- shilling |ˈʃɪlɪŋ| — шиллингпожертвовать шиллинг — to put a shilling in(to) the plate
это стоит один шиллинг — this goes for one shilling
отдать последний шиллинг — to give one's last shilling
они дали слуге шиллинг на чай — they paid the man a shilling as his perquisite
невысокая цена в один шиллинг — the democratic price of one shilling
книги были проданы за шиллинг — the books went for a shilling
держу с вами пари на один шиллинг — I'll go you a shilling
не можете ли вы одолжить мне шиллинг? — could you lend me a shilling?
книги были проданы за шиллинг [так дёшево] — the books went for a shilling [for so little]
делать скидку в один шиллинг с каждого фунта — to allow a shilling in the pound
в моём кошельке не хватало шиллинга, из моего кошелька пропал шиллинг — a shilling was missing from my purse
Смотрите также
Примеры со словом «шиллинг»
Это стоит 1 шиллинг.
This goes for 1 shilling.
Я нашёл на полу шиллинг.
I found a shilling on the floor.
И стоит всего-то один шиллинг.
An easy fee of one shilling.
Для скрепления сделки передаётся шиллинг.
A shilling is passed to bind the bargain.
Нарушитель был оштрафован на двадцать шиллингов.
The offender was assessed twenty shillings.
Должник предложил шесть шиллингов на каждый фунт.
A debtor offered 6s. in the pound.
На покрытие баланса за 1899 год 195 фунтов 11 шиллингов.
To Balance from 1899 195 pounds 11 s.
Я приехал вторым классом и сэкономил девять шиллингов.
I came by the second class, and so saved the nine shillings.
У тебя есть хотя бы шиллинг, который ты мог бы мне одолжить?
Have you ever a shilling as you could lend me?
Одолжи мне, пожалуйста, пару шиллингов до следующего вторника.
Can you oblige me with a couple of bob till next Tuesday?
Зерно для канареек неожиданно подорожало на несколько шиллингов.
Canary seed exhibits a sudden upward jump of several shillings.
Она дала человеку пять шиллингов, чтобы хоть как-то смягчить удар.
She gave the man five shillings to plaster the blow.