Беллетристика

Варианты перевода

fiction — беллетристика, художественная литература, проза, вымысел

Наиболее общее и часто используемое слово для обозначения художественной прозы: романов, рассказов и т. д. Описывает любые вымышленные истории, в отличие от документальной литературы (non-fiction).

She mostly reads modern fiction. / Она в основном читает современную беллетристику.

Detective fiction is a very popular genre. / Детективная беллетристика — очень популярный жанр.

The library has a large section dedicated to science fiction. / В библиотеке есть большой отдел, посвящённый научной фантастике.

Is this story fact or fiction? / Этот рассказ — реальность или вымысел?

He won a prestigious award for his work of fiction. / Он получил престижную награду за своё художественное произведение.

belles-lettres — изящная словесность, художественная литература

Термин французского происхождения, обозначающий изящную словесность. Относится к литературным произведениям, которые ценятся за их эстетические, а не только за информационные или дидактические качества. Включает эссе, критику и художественную прозу. Сегодня используется редко, в основном в академическом или книжном контексте.

He was a master of belles-lettres, known for his elegant essays. / Он был мастером изящной словесности, известным своими элегантными эссе.

The course covers European belles-lettres of the 18th century. / Курс охватывает европейскую беллетристику XVIII века.

His library was filled with classics of belles-lettres. / Его библиотека была полна классики изящной словесности.

light fiction — лёгкая литература, развлекательная литература, лёгкое чтиво

Описывает развлекательную, несложную для восприятия художественную прозу, предназначенную для отдыха. Часто включает такие жанры, как любовные романы, детективы или юмористические рассказы. Имеет оттенок ‘легкого чтения’.

For my vacation, I packed only light fiction. / В отпуск я взял с собой только лёгкую беллетристику.

Romance novels and cozy mysteries are often considered light fiction. / Любовные романы и уютные детективы часто считаются лёгкой беллетристикой.

Sometimes you just want to relax with a piece of light fiction. / Иногда просто хочется расслабиться за лёгким чтивом.

She prefers serious classic novels to light fiction. / Она предпочитает серьёзные классические романы лёгкой беллетристике.

popular fiction — массовая литература, популярная литература, жанровая литература

Художественная литература, рассчитанная на широкую аудиторию и имеющая коммерческий успех. Часто синонимично жанровой литературе (детективы, фэнтези, триллеры). Как и ‘light fiction’, этот термин отражает аспект ‘беллетристики’, связанный с массовой культурой.

Stephen King is one of the most famous authors of popular fiction. / Стивен Кинг — один из самых известных авторов популярной беллетристики.

There's often a debate between 'literary' and 'popular' fiction. / Часто ведутся споры между «высокой» (элитарной) и «массовой» литературой.

The bestseller lists are dominated by popular fiction. / В списках бестселлеров преобладает популярная беллетристика.

prose fiction — художественная проза

Более точный, академический термин, подчёркивающий, что речь идёт о художественных произведениях именно в прозе (не в стихах). Включает в себя романы и рассказы. Очень хорошо передаёт суть ‘беллетристики’, так как она в первую очередь ассоциируется с прозаическими жанрами.

The course focuses on 19th-century Russian prose fiction. / Этот учебный курс посвящён русской художественной прозе XIX века.

While he wrote some poetry, he is best known for his prose fiction. / Хотя он и писал стихи, он наиболее известен своей художественной прозой (беллетристикой).

Prose fiction allows for deep character development and complex plots. / Художественная проза позволяет глубоко раскрывать персонажей и создавать сложные сюжеты.

Сообщить об ошибке или дополнить