Братия
Варианты перевода
brethren — братия, братья, собратья, члены общины
Члены религиозного или другого сообщества, рассматриваемые как единая группа. Слово имеет архаичный или возвышенный оттенок.
The preacher addressed his congregation as 'my dear brethren'. / Проповедник обратился к своей пастве: 'дорогие мои братия'.
We must stand together, my brethren, in these difficult times. / Мы должны держаться вместе, братия мои, в эти трудные времена.
He treated all his fellow soldiers as brethren-in-arms. / Он относился ко всем своим сослуживцам как к братьям по оружию.
The elder monk spoke to his brethren about the importance of humility. / Старый монах говорил своей братии о важности смирения.
brotherhood — братство, содружество, союз, орден
Организованная группа людей, имеющих общие цели, интересы или убеждения, например, монашеский орден или тайное общество.
He was welcomed into the brotherhood of monks. / Его приняли в монашескую братию (братство).
The novel explores a secret brotherhood of assassins. / Роман исследует тайное братство (братию) наёмных убийц.
The local brotherhood of carpenters holds meetings every month. / Местная братия (братство) плотников проводит собрания каждый месяц.
fraternity — сообщество, профессиональное сообщество, круг
Сообщество людей, объединенных общей профессией или деятельностью. Часто используется с иронией или в возвышенном стиле для обозначения круга лиц.
He was a well-respected member of the medical fraternity. / Он был уважаемым членом медицинской братии.
The literary fraternity gathered to celebrate the new book. / Пишущая братия собралась, чтобы отпраздновать выход новой книги.
There is a certain camaraderie within the legal fraternity. / В среде юридической братии существует определённое товарищество.
Journalists are often seen as a close-knit fraternity. / Журналистов часто считают сплочённой братией.
confraternity — братство (религиозное), религиозное общество
Термин, обозначающий братство, особенно религиозное общество или гильдию, созданное для благотворительных или религиозных целей. Более формальный и специфичный аналог ‘братии’ в религиозном контексте.
The Confraternity of the Holy Rosary is a spiritual association. / Братство Святого Розария — это духовное объединение.
He joined a lay confraternity dedicated to helping the poor. / Он присоединился к светской братии (братству), посвящённой помощи бедным.
Members of the confraternity met for prayer every evening. / Члены братии (братства) встречались для молитвы каждый вечер.
monks — монахи, иноки, монашествующие
Прямой перевод слова ‘монахи’. Может использоваться как контекстуальный перевод ‘братии’, когда речь идёт обо всех монахах одного монастыря. ‘Братия’ в этом случае — собирательное название для них.
The monks of the monastery gathered for the morning service. / Братия монастыря собралась на утреннюю службу.
All the monks in the abbey followed a strict routine. / Вся братия в аббатстве следовала строгому распорядку.
A visitor observed the silent work of the monks. / Посетитель наблюдал за молчаливой работой братии.
The abbot addressed the assembled monks. / Настоятель обратился к собравшейся братии.
