Величаво

Варианты перевода

majestically — величаво, величественно, торжественно

Основной и самый прямой перевод. Используется для описания движений, действий или явлений, полных величия, торжественности и достоинства.

The eagle soared majestically over the valley. / Орёл величаво парил над долиной.

The queen walked majestically towards the throne. / Королева величаво прошествовала к трону.

The mountains rose majestically against the evening sky. / Горы величественно возвышались на фоне вечернего неба.

The old ship sailed majestically out of the harbor. / Старый корабль величаво выплыл из гавани.

grandly — пышно, с размахом, важно

Описывает что-то сделанное с размахом, пышно, впечатляюще. Часто пересекается по значению с ‘majestically’, но может больше подчёркивать масштаб и пышность, а не только достоинство.

She swept grandly into the room, ignoring everyone. / Она величаво вошла в комнату, игнорируя всех.

He gestured grandly towards the open doors. / Он величаво указал жестом на открытые двери.

The procession moved grandly through the city streets. / Процессия величаво двигалась по улицам города.

loftily — высокомерно, возвышенно, свысока

Описывает благородную, возвышенную манеру поведения. Внимание: часто имеет негативный оттенок, подразумевая высокомерие или снисходительность.

"I don't concern myself with such trivial matters," he said loftily. / «Я не занимаюсь такими пустяками», — величаво (или: высокомерно) произнёс он.

She loftily dismissed my suggestion with a wave of her hand. / Она величаво (или: свысока) отвергла моё предложение взмахом руки.

The speaker talked loftily about the future of the nation. / Оратор величаво (или: возвышенно) говорил о будущем нации.

in a stately manner — статно, торжественно, важно

Синонимичная фраза для ‘majestically’. Слово ‘stately’ означает ‘величавый, статный’. Фраза описывает медленное, формальное и исполненное достоинства движение или действие.

The guests proceeded in a stately manner into the dining hall. / Гости величаво проследовали в обеденный зал.

The swan moved across the lake in a stately manner. / Лебедь величаво плыл по озеру.

He bowed in a stately manner. / Он величаво поклонился.

magnificently — великолепно, пышно

Указывает на исключительную красоту, роскошь и впечатляющий вид; великолепно.

The sun set magnificently over the ocean. / Солнце великолепно садилось за океан.

The peacock displayed its magnificently colored feathers. / Павлин величаво (или: великолепно) распустил свои пёстрые перья.

The cathedral was magnificently illuminated at night. / Собор был величаво (или: великолепно) подсвечен ночью.

regally — по-королевски, царственно

Буквально «по-королевски». Используется для описания манер, осанки или действий, которые подобали бы монарху. Подчёркивает царственность и достоинство.

The actress, dressed in velvet, looked regally at the audience. / Актриса, одетая в бархат, величаво (или: по-королевски) смотрела на публику.

She sat regally on the simple wooden chair as if it were a throne. / Она величаво восседала на простом деревянном стуле, словно это был трон.

The lion paced regally back and forth in its enclosure. / Лев величаво (или: царственно) расхаживал взад и вперёд в своём вольере.

with dignity — с достоинством, достойно

С чувством собственного достоинства, спокойно и серьёзно, особенно в трудной ситуации.

Despite the criticism, she held her head high and responded with dignity. / Несмотря на критику, она не опускала головы и отвечала величаво (или: с достоинством).

He accepted the defeat with dignity. / Он принял поражение с достоинством (или: величаво).

The old man walked with dignity, leaning on his cane. / Старик шёл величаво, опираясь на свою трость.

Сообщить об ошибке или дополнить