Водка
Варианты перевода
vodka — водка, беленькая, огненная вода
Основной, стилистически нейтральный и наиболее распространённый перевод. Это слово заимствовано из русского языка и является международным, поэтому оно понятно всем носителям английского.
In Russia, it's a tradition to have a shot of cold vodka with pickles. / В России есть традиция выпивать рюмку холодной водки с солёными огурцами.
She ordered a Screwdriver, which is a cocktail made with vodka and orange juice. / Она заказала «Отвёртку» — это коктейль из водки и апельсинового сока.
This brand of vodka is known for its smoothness. / Эта марка водки известна своей мягкостью.
He prefers his vodka straight up, no ice. / Он предпочитает пить водку в чистом виде, безо льда.
Could I get a vodka and tonic, please? / Можно мне водку с тоником, пожалуйста?
voddie — водяра, водовка
Неформальный, сленговый вариант слова ‘vodka’. Используется в разговорной речи, в основном среди молодёжи или в непринуждённой обстановке. Похоже на русское ‘водяра’.
Let's grab a bottle of voddie on the way to the party. / Давай по пути на вечеринку захватим бутылку водяры.
He had a few too many voddies last night and woke up with a headache. / Прошлой ночью он перебрал с водкой и проснулся с головной болью.
I'll just have a quick voddie and lime before we go. / Я быстренько выпью водку с лаймом, и пойдём.
