Воинственный
Варианты перевода
belligerent — воинственный, враждебный, агрессивный, воюющий
Очень формальное или книжное слово. Описывает страну, группу или человека, которые уже ведут войну или готовы ее начать. Часто используется в политическом и историческом контексте. Указывает на враждебность и агрессивное поведение в конфликте.
The belligerent nations finally signed a peace treaty. / Воюющие страны наконец подписали мирный договор.
He was drunk and belligerent. / Он был пьян и агрессивно настроен.
The coach became quite belligerent and spit at an official. / Тренер стал весьма воинственным и плюнул в судью.
The company's lawyers took a belligerent tone. / Адвокаты компании заняли воинственную позицию.
warlike — воинственный, воинствующий
Буквально ‘подобный войне’. Описывает народ, племя или лидера, склонных к войне, имеющих военные традиции или прославляющих войну. Имеет сильный оттенок любви к битвам и завоеваниям.
The Vikings were a warlike people. / Викинги были воинственным народом.
Ancient Sparta was a very warlike society. / Древняя Спарта была очень воинственным обществом.
His speech was full of warlike rhetoric. / Его речь была полна воинственной риторики.
militant — воинствующий, боевой, агрессивно настроенный
Часто описывает не столько государство, сколько группу людей или отдельного человека, которые активно и агрессивно борются за свои политические или социальные цели. Не всегда означает участие в настоящей войне, но подразумевает готовность к крайним мерам.
He is a militant supporter of the party's left wing. / Он воинствующий сторонник левого крыла партии.
The government is trying to disarm militant groups. / Правительство пытается разоружить воинствующие группировки.
Militant protesters clashed with the police. / Воинственно настроенные протестующие столкнулись с полицией.
martial — военный, воинский, боевой
Относящийся к войне, армии или военной жизни. В отличие от ‘warlike’, ‘martial’ не обязательно означает любовь к войне, а скорее описывает что-то, связанное с военной сферой. Например, ‘martial law’ — военное положение, ‘martial arts’ — боевые искусства.
The country was placed under martial law. / В стране было введено военное положение.
He has a very martial bearing. / У него очень воинственная (солдатская) выправка.
The sound of martial music filled the square. / Площадь наполнилась звуками военной музыки.
aggressive — агрессивный, напористый, наступательный
Очень широкое и часто используемое слово. Может описывать поведение, готовое к нападению или спору. Применимо не только к войне, но и к бизнесу, спорту или простому общению. Самый нейтральный и общий синоним.
Some dogs are aggressive towards strangers. / Некоторые собаки агрессивны по отношению к незнакомцам.
The company adopted an aggressive marketing strategy. / Компания приняла агрессивную маркетинговую стратегию.
His aggressive behavior at the meeting was unacceptable. / Его воинственное поведение на собрании было неприемлемым.
combative — боевой, драчливый, задиристый
Описывает человека, который всегда готов и стремится вступить в спор, драку или конфликт. Акцент на желании спорить и сражаться, часто в переносном смысле.
He felt combative and ready for an argument. / Он чувствовал себя воинственно и был готов к спору.
The politician gave a combative speech defending his policies. / Политик произнес боевую речь в защиту своей политики.
She has a combative personality and loves to challenge others. / У нее воинственный характер, и она любит бросать вызов другим.
pugnacious — драчливый, задиристый, агрессивный
Схоже с ‘combative’, но с большим акцентом на задиристость и любовь к дракам. Описывает человека, который быстро и охотно ввязывается в ссоры и физические столкновения. Часто имеет негативный оттенок.
The pugnacious little boy was always getting into fights. / Драчливый маленький мальчик постоянно ввязывался в драки.
I found him to be a pugnacious and unpleasant man. / Я нашел его задиристым и неприятным человеком.
Two pugnacious roosters were fighting in the yard. / Два драчливых петуха дрались во дворе.
bellicose — воинственный, воинствующий
Очень формальное и книжное слово, синоним ‘belligerent’ и ‘warlike’. Описывает демонстрацию агрессии и готовности воевать. Часто используется для описания риторики политиков или стран.
The president delivered a bellicose speech against the enemy. / Президент произнес воинственную речь против врага.
He has a bellicose attitude that often gets him into trouble. / У него воинственный настрой, из-за которого он часто попадает в неприятности.
The general's bellicose statements have worried our allies. / Воинственные заявления генерала обеспокоили наших союзников.
soldierly — солдатский, воинский, бравый
Описывает качества или поведение, характерные для хорошего солдата: дисциплину, смелость, выправку, стойкость. Несет положительную коннотацию. Буквально — «по-солдатски».
He stood with a soldierly posture. / Он стоял с солдатской (воинской) выправкой.
She faced the difficulties with soldierly courage. / Она встретила трудности с солдатским мужеством.
Despite his fear, he gave a soldierly salute. / Несмотря на страх, он отдал честь по-солдатски.
