Вправо

Варианты перевода

right — вправо, направо

Указывает направление движения или расположения в сторону правой руки. Самый распространённый и универсальный вариант.

Turn right at the next corner. / На следующем углу поверните направо.

Look right and then left before crossing the street. / Посмотрите вправо, а затем влево, прежде чем переходить улицу.

He glanced right, but didn't see anyone. / Он бросил взгляд вправо, но никого не увидел.

Move the chair a little to the right. / Подвиньте стул немного вправо.

to the right — вправо, направо, справа

Очень часто используемый перевод, который подчеркивает движение или расположение по направлению в правую сторону. Часто взаимозаменяем с ‘right’.

Please move the painting a little to the right. / Пожалуйста, передвиньте картину немного вправо.

The exit is to the right of the main stage. / Выход находится вправо (справа) от главной сцены.

He shifted his weight to the right. / Он перенёс свой вес вправо.

rightward — вправо, в правую сторону

Более формальный или книжный вариант, означающий ‘в правую сторону’ или ‘направленный вправо’. Употребляется реже, чем ‘right’ или ‘to the right’.

The text flows rightward across the page. / Текст идет направо по странице.

The army began a rightward march. / Армия начала движение вправо.

She made a slight rightward movement with her head. / Она сделала лёгкое движение головой вправо.

rightwards — вправо, в правую сторону

Вариант ‘rightward’, который более распространен в британском английском. Значение то же самое: ‘в направлении правой стороны’.

The spiral staircase coils rightwards. / Винтовая лестница закручивается вправо.

He gestured rightwards with his thumb. / Он указал большим пальцем вправо.

The queue of people was slowly shifting rightwards. / Очередь людей медленно сдвигалась вправо.

towards the right — вправо, в сторону правой стороны, по направлению вправо

Этот вариант используется для описания движения в направлении правой стороны, часто когда движение не резкое, а постепенное или ориентировочное.

He started walking towards the right side of the park. / Он пошёл вправо, в сторону правой части парка.

The ship was slowly drifting towards the right. / Корабль медленно дрейфовал вправо.

Lean your body towards the right. / Наклонитесь телом вправо.

toward the right — вправо, в сторону правой стороны, по направлению вправо

Американский вариант написания ‘towards the right’. Значение и использование полностью совпадают.

She glanced toward the right, where the sound came from. / Она взглянула вправо, откуда доносился звук.

The path curved gently toward the right. / Тропинка плавно изгибалась вправо.

He took a step toward the right to get a better view. / Он сделал шаг вправо, чтобы лучше видеть.

Сообщить об ошибке или дополнить