Выпускной

Варианты перевода

prom — выпускной, выпускной бал, выпускной вечер

Торжественный бал для выпускников школы, обычно в США. Часто является главным событием окончания школы, включает танцы, выборы ‘короля и королевы бала’.

She bought a beautiful dress for her high school prom. / Она купила красивое платье на свой школьный выпускной.

Who are you taking to the prom? / Кого ты приглашаешь на выпускной бал?

Our prom theme was 'A Night in Paris'. / Темой нашего выпускного была «Ночь в Париже».

graduation party — выпускной вечер, вечеринка в честь выпуска

Вечеринка в честь окончания учебного заведения (школы, колледжа, университета). Может быть как официальной, так и неформальной, устроенной семьей или друзьями.

My parents are throwing a graduation party for me this weekend. / Мои родители устраивают для меня выпускную вечеринку в эти выходные.

Are you coming to Sarah's graduation party? / Ты придешь на выпускную вечеринку Сары?

The graduation party lasted until the early hours of the morning. / Выпускная вечеринка продолжалась до раннего утра.

graduation ceremony — церемония вручения дипломов, выпускной акт, торжественное собрание по случаю выпуска

Официальная церемония вручения дипломов или аттестатов об окончании учебного заведения. Обычно включает речи, вручение документов и ношение академической одежды (мантий и шапочек).

The graduation ceremony will take place in the university's main auditorium. / Выпускная церемония пройдет в главной аудитории университета.

Students are required to wear a cap and gown to the graduation ceremony. / Студенты обязаны надеть мантию и шапочку-конфедератку на церемонию вручения дипломов.

Her whole family attended her graduation ceremony. / Вся ее семья присутствовала на ее выпускной церемонии.

commencement — выпускная церемония, торжественный акт вручения дипломов

Более формальное и традиционное название для выпускной церемонии, особенно в американских университетах и колледжах. Буквально означает ‘начало’, символизируя начало нового этапа в жизни выпускников.

A famous scientist will be the commencement speaker this year. / В этом году на выпускной церемонии выступит известный ученый.

The commencement is scheduled for Saturday morning. / Выпускная церемония назначена на утро субботы.

Graduates, please rise for the commencement address. / Выпускники, пожалуйста, встаньте для произнесения торжественной речи.

graduation ball — выпускной бал

Официальный бал, который проводится для празднования окончания университета или колледжа. Похоже на ‘prom’, но чаще относится к высшему образованию.

She is looking for a perfect evening gown for the graduation ball. / Она ищет идеальное вечернее платье для выпускного бала.

The graduation ball was held at a luxurious hotel. / Выпускной бал проходил в роскошном отеле.

Tickets for the graduation ball must be purchased in advance. / Билеты на выпускной бал необходимо приобретать заранее.

leavers' ball — выпускной бал

Британский перевод американского ‘prom’, бал для выпускников школы.

The school is organizing a leavers' ball for the final-year students. / Школа организует выпускной бал для учеников последнего года обучения.

He asked her to be his date for the leavers' ball. / Он пригласил ее быть его парой на выпускном балу.

Our leavers' ball was a night to remember. / Наш выпускной бал стал незабываемой ночью.

graduation — выпуск, окончание учебы, выпускной

Слово, обозначающее сам процесс выпуска или неофициально — выпускную церемонию. Также используется как прилагательное в словосочетаниях (graduation day, graduation photo).

What are your plans after graduation? / Какие у тебя планы после выпуска (окончания учебы)?

Congratulations on your graduation! / Поздравляю с выпуском!

I'll see you at graduation. / Увидимся на выпускном (церемонии).

Our graduation day was very emotional. / Наш выпускной день был очень эмоциональным.

outlet — выпускное отверстие, выход

(Технический термин) Отверстие для выхода чего-либо (жидкости, газа, воздуха). Используется для перевода прилагательного ‘выпускной’ в составе технических терминов.

The machine has a water outlet pipe. / У машины есть выпускной патрубок для воды.

This is the main outlet valve for the system. / Это главный выпускной клапан системы.

Make sure the air outlet is not blocked. / Убедитесь, что выпуск (выходное отверстие) для воздуха не заблокирован.

exhaust — выхлопной, выпускной

(Технический термин, прилагательное) Относящийся к выхлопу, выпуску отработанных газов из двигателя.

The mechanic needs to replace the exhaust pipe. / Механику нужно заменить трубу системы выпуска (выхлопную трубу).

The exhaust valve controls the flow of gases out of the cylinder. / Выпускной клапан контролирует поток газов из цилиндра.

The exhaust manifold collects gases from multiple cylinders. / Выпускной коллектор собирает газы из нескольких цилиндров.

final — итоговый, заключительный, последний

Относящийся к концу чего-либо, в данном контексте – к концу периода обучения.

Students are studying hard for their final exams. / Студенты усердно готовятся к своим выпускным (итоговым) экзаменам.

His final project was about renewable energy. / Его выпускной проект был посвящен возобновляемой энергии.

The final paper must be submitted by Friday. / Выпускная (итоговая) работа должна быть сдана до пятницы.

senior — выпускной (о классе, годе)

(Прилагательное, в основном в США) Относящийся к последнему году обучения в школе (12-й класс) или колледже/университете (4-й курс).

The senior class organized a farewell concert. / Выпускной класс организовал прощальный концерт.

Her senior photos turned out great. / Ее фотографии для выпускного альбома получились отличными.

He is writing his senior thesis on modern history. / Он пишет свою выпускную работу по современной истории.

senior year — выпускной год, выпускной класс, последний год обучения

Последний, выпускной год обучения в американской школе (12-й класс) или четырехлетнем колледже/университете.

During his senior year, he applied to several universities. / На последнем году обучения (в выпускном классе) он подал документы в несколько университетов.

What was your favorite subject in your senior year? / Какой у тебя был любимый предмет в выпускном году?

She worked part-time throughout her senior year. / Она подрабатывала в течение всего своего выпускного года.

Сообщить об ошибке или дополнить