Дружков

Варианты перевода

buddies — дружков, дружки, приятели, кореша

Неформальное, дружелюбное слово для друзей, особенно мужчин. Аналогично русскому ‘приятели’, ‘дружи’. Часто используется в нейтральном или слегка ироничном контексте, когда речь идет о компании друзей.

He's going out for a drink with his buddies from work. / Он идёт выпить со своими дружками с работы.

We've been best buddies since we were kids. / Мы лучшие дружки с самого детства.

Her brother and his buddies are always fixing some old car. / Её брат со своими дружками постоянно чинит какую-то старую машину.

pals — дружки, приятели, кореша

Очень неформальное слово для друзей, синоним ‘buddies’. Может использоваться как для мужчин, так и для женщин. Иногда несёт пренебрежительный оттенок, как ‘дружки’.

He's been inseparable from his new pals. / Он стал неразлучен со своими новыми дружками.

She and her pals went to the cinema last night. / Она со своими дружками вчера ходила в кино.

The politician was accused of giving jobs to his old pals. / Политика обвинили в том, что он раздавал должности своим старым дружкам.

mates — дружки, приятели, дружище

Британский и австралийский перевод американского ‘buddies’ или ‘pals’. Очень распространенное и неформальное обращение к друзьям (в основном мужского пола).

I'm going to the pub with a few of my mates. (BrE) / Я иду в паб с парой своих дружков. (Британский английский)

He lives with three of his mates from university. / Он живёт с тремя своими дружками по университету.

cronies — дружки, приспешники, подельники, прихвостни

Слово с выраженным негативным оттенком. Обозначает друзей или приспешников влиятельного человека (политика, бизнесмена), которые получают выгоду от этой дружбы, часто нечестным путём. Идеально передаёт отрицательную коннотацию слова ‘дружки’.

The minister was surrounded by his loyal cronies. / Министр был окружён своими верными дружками-приспешниками.

He was fired along with a few of his cronies. / Его уволили вместе с несколькими его дружками.

The company is run by the CEO and his cronies. / Компанией управляет генеральный директор и его дружки.

gang — компания, шайка, банда, дружки

Может использоваться в двух значениях. Нейтральное: ‘компания друзей’. Негативное: ‘банда’, ‘шайка’. Второе значение близко к неодобрительному ‘дружки’, когда речь идёт о группе людей, которые вызывают подозрение или ведут себя шумно/неподобающе.

He started hanging around with a local gang. / Он начал якшаться с местными дружками (с местной шайкой).

My son's room is always a mess when his gang comes over. / В комнате моего сына всегда беспорядок, когда приходят его дружки.

The whole gang is meeting at my place tonight. / Вся компания (все наши дружки) сегодня собирается у меня.

clique — группировка, компашка, клан

Обозначает небольшую замкнутую группу людей со схожими интересами, которая неохотно принимает посторонних. Часто используется с негативным оттенком, особенно в контексте школы или офиса. Похоже на ‘своя компашка’ или ‘группка дружков’.

High school is full of cliques. / Старшая школа полна всяких группировок/компашек.

She was not accepted by the popular girls' clique. / Её не приняли в компанию (в кружок) популярных девчонок.

There's a little clique at work that never talks to anyone else. / На работе есть группка дружков, которая ни с кем больше не общается.

boyfriend — парень, молодой человек, ухажёр

Разговорный вариант для обозначения парня, с которым девушка состоит в романтических отношениях. В этом значении используется форма единственного числа ‘дружок’. Слово ‘дружков’ является формой родительного падежа (напр., ‘у неё не было дружков’).

Is that your new boyfriend? / Это твой новый дружок?

She doesn't have a boyfriend at the moment. / У неё сейчас нет дружка (парня).

Her parents don't approve of her boyfriend. / Ее родители не одобряют ее парня.

Сообщить об ошибке или дополнить