Жадно
Варианты перевода
greedily — жадно, алчно, корыстно
Обозначает желание иметь или взять больше чего-либо (денег, еды, власти), чем необходимо, часто эгоистичным способом. Сильный акцент на материальной жадности и эгоизме.
He greedily counted his money, hiding it from everyone. / Он жадно пересчитывал свои деньги, пряча их ото всех.
The children greedily grabbed the candies from the bowl. / Дети жадно нахватали конфет из вазы.
The corporation greedily exploited the country's natural resources. / Корпорация жадно эксплуатировала природные ресурсы страны.
avidly — жадно, с упоением, с живым интересом, увлечённо
Показывает большой интерес, энтузиазм или страсть к чему-либо, особенно к знаниям, чтению или хобби. Не несет негативного оттенка жадности.
She avidly reads every book by her favorite author. / Она жадно (с упоением) читает каждую книгу своего любимого автора.
He avidly follows the news about space exploration. / Он жадно (с живым интересом) следит за новостями об освоении космоса.
The students were avidly listening to the professor's lecture. / Студенты жадно (с энтузиазмом) слушали лекцию профессора.
eagerly — жадно, с нетерпением, охотно, с энтузиазмом
Выражает сильное желание или нетерпение сделать что-то или чтобы что-то произошло. Часто связано с позитивным ожиданием.
The dog eagerly awaited its owner's return. / Собака жадно (с нетерпением) ждала возвращения хозяина.
They eagerly accepted the invitation to the party. / Они с готовностью (жадно) приняли приглашение на вечеринку.
She eagerly listened to every detail of the story. / Она жадно (с большим интересом) слушала каждую деталь рассказа.
ravenously — жадно, прожорливо, как волк, ненасытно
Описывает чрезвычайно сильный голод. Используется почти исключительно в контексте еды, когда кто-то ест очень быстро и с жадностью из-за сильного чувства голода.
After the long hike, they ate ravenously. / После долгого похода они ели жадно (как волки).
The wolf looked at the lamb ravenously. / Волк жадно (хищно) посмотрел на ягненка.
He was ravenously hungry and could think only of food. / Он был чудовищно голоден (букв. жадно голоден) и мог думать только о еде.
covetously — жадно, завистливо, алчно
Описывает сильное, завистливое желание обладать чем-то, что принадлежит другому человеку. Несет сильный негативный оттенок зависти и алчности.
He looked covetously at his friend's new car. / Он жадно (завистливо) посмотрел на новую машину своего друга.
The dragon stared covetously at its pile of gold. / Дракон жадно (алчно) смотрел на свою гору золота.
She glanced covetously at the diamond necklace. / Она бросила жадный (завистливый) взгляд на алмазное ожерелье.
voraciously — жадно, ненасытно, прожорливо
Похоже на ‘ravenously’ в контексте еды, но также часто используется для описания неуемного поглощения информации, книг или знаний.
As a child, he voraciously read everything he could find. / В детстве он жадно (ненасытно) читал всё, что мог найти.
The teenagers ate the pizza voraciously. / Подростки жадно (прожорливо) поедали пиццу.
She voraciously acquired new skills to advance her career. / Она жадно (неустанно) приобретала новые навыки, чтобы продвинуться по карьерной лестнице.
insatiably — жадно, ненасытно, неутолимо
Обозначает желание или потребность, которую невозможно удовлетворить. Часто используется в переносном смысле для описания любопытства, амбиций или жажды чего-либо.
He was insatiably curious about the world. / Он был ненасытно (жадно) любопытен ко всему в мире.
The empire expanded, insatiably conquering new lands. / Империя расширялась, ненасытно (жадно) завоёвывая новые земли.
She has an insatiably ambitious nature. / У неё ненасытно (безмерно) амбициозный характер.
hungrily — жадно, голодно, с жадностью
Основное значение — есть с большим аппетитом из-за голода. Может также использоваться в переносном смысле для описания сильного желания чего-либо (успеха, внимания, знаний).
The homeless man ate the bread hungrily. / Бездомный жадно (голодно) ел хлеб.
The audience listened hungrily for any news. / Аудитория жадно (с нетерпением) ловила любые новости.
His eyes scanned the crowd hungrily, looking for a familiar face. / Его глаза жадно (напряженно) скользили по толпе в поисках знакомого лица.
