Залить
Варианты перевода
pour — залить, налить, влить
Налить жидкость куда-либо, особенно в большом количестве или с силой.
She poured water into the glass. / Она налила воду в стакан.
Could you pour some more tea for our guest? / Не мог бы ты залить еще чая нашему гостю?
He poured the concrete into the mold. / Он залил бетон в форму.
fill — наполнить, заполнить
Наполнить емкость или пространство чем-либо, часто жидкостью, доверху или до определенного уровня.
He filled the tub with hot water. / Он налил полную ванну горячей воды.
The workers filled the hole with asphalt. / Рабочие залили яму асфальтом.
Fill the tank with gasoline, please. / Залейте полный бак бензина, пожалуйста.
flood — затопить, наводнить
Затопить большую территорию водой, например, в результате стихийного бедствия или поломки.
The river flooded the entire village. / Река залила всю деревню.
Our basement was flooded after the heavy rain. / Наш подвал залило после сильного дождя.
The broken pipe flooded the kitchen floor. / Прорвавшаяся труба залила пол на кухне.
drench — промочить, облить
Очень сильно промочить что-либо или кого-либо; облить с головы до ног.
A sudden downpour drenched us to the skin. / Внезапный ливень залил (промочил) нас до нитки.
The wave drenched the sunbathers on the beach. / Волна залила загорающих на пляже.
He was drenched in sweat after the workout. / После тренировки его заливало потом.
spill on — пролить на, облить
Нечаянно пролить жидкость на какую-либо поверхность или на себя.
Be careful not to spill coffee on your new shirt. / Осторожно, не залей кофем свою новую рубашку.
I accidentally spilled wine on the white carpet. / Я случайно залил белый ковер вином.
She spilled juice on the documents. / Она залила документы соком.
cover with — покрыть, полить сверху
Покрыть поверхность слоем чего-либо, часто жидкости, соуса или расплавленного вещества.
Cover the cake with melted chocolate. / Залейте торт растопленным шоколадом.
The artist covered the canvas with blue paint. / Художник залил холст синей краской.
Let's cover the pasta with cheese sauce. / Давай зальем пасту сырным соусом.
cast — отлить, отливать
В техническом контексте: заливать расплавленный металл или другой материал в форму для создания объекта.
They cast the bronze statue in a special workshop. / Бронзовую статую залили (отлили) в специальной мастерской.
To make the part, they cast aluminum into a mold. / Чтобы изготовить деталь, они залили алюминий в форму.
The foundation for the building was cast from concrete. / Фундамент для здания залили (отлили) из бетона.
upload — загрузить, выложить
В сленге: загрузить файл (фото, видео, документ) в интернет, на сервер или в облачное хранилище.
I need to upload these photos to the cloud. / Мне нужно залить эти фотографии в облако.
He uploaded a new video to his channel. / Он залил новое видео на свой канал.
Could you upload the document to the shared drive? / Можешь залить документ на общий диск?
inundate — затопить, наводнить, завалить
Более формальный синоним слова ‘flood’, означающий затопление. Также используется в переносном смысле: завалить, засыпать (письмами, жалобами).
The storm caused the river to inundate the low-lying areas. / Из-за шторма река залила (затопила) низины.
After the announcement, we were inundated with requests. / После объявления нас буквально залило (завалило) запросами.
The constant flow of water inundated the fields. / Постоянный поток воды залил поля.
suffuse — наполнять, озарять, окрашивать
В переносном смысле: постепенно наполнять, пропитывать (о свете, цвете, чувстве).
A pink light suffused the sky at dawn. / На рассвете небо залил розовый свет.
A blush suffused her cheeks. / Ее щеки залил румянец.
Sadness suffused her face when she heard the news. / Печаль залила ее лицо, когда она услышала новости.
douse — облить, затушить, погасить
Резко облить большим количеством жидкости, часто чтобы потушить огонь.
He doused the campfire with a bucket of water. / Он залил костер ведром воды.
The firefighters doused the flames completely. / Пожарные полностью залили пламя.
They doused him with cold water as a joke. / Они в шутку залили (облили) его холодной водой.
pour over — полить, облить
Полить что-либо сверху, покрывая поверхность жидкостью или соусом.
Pour the hot syrup over the pancakes. / Залейте блины горячим сиропом.
She poured a creamy sauce over the vegetables. / Она залила овощи сливочным соусом.
Just pour some boiling water over the noodles. / Просто залей лапшу кипятком.
